Возможно, этот мужчина остановился в замке, но это ничего не значило. По глупости Дженна сама назвала ему имя прислуги, и он воспользовался этим.
Принимать решение ей не потребовалось. Они еще стояли у обочины, когда рядом с резким визгом шин затормозил второй автомобиль и оттуда выбрался Ален — высокий, смуглый и настроенный весьма воинственно.
— Qu'est-ce qui se passe ici?
От резкого вопроса мужчина, так настойчиво предлагавший Дженне помощь, вспыхнул, и она, видя грозно сведенные брови Алена, решила ответить первой:
— Месье предложил подвезти меня до фермы, только и всего. — Было трудно оставаться высокомерной и вызывающей, зная, каким страшилищем она выглядит сейчас, да еще и помня, почему оказалась в таком состоянии. Теперь, когда рядом очутился Лемаршан, девушка была готова отправиться с незнакомцем куда угодно. Ален выглядел так, словно собирался конвоировать их до самой фермы.
— Какая любезность! — язвительно пробормотал он. — К счастью, я подоспел вовремя, и тебе ни к чему делать такой крюк, Бернар.
Дженна слегка удивилась, обнаружив, что ее кавалеры знакомы друг с другом. Впрочем, Ален от этого нисколько не помягчел, а Бернар явно струсил перед лицом столь свирепого противника. Ален пристально смотрел на них, не пытаясь скрыть недовольство.
— Хорошо. Вы согласны? — Бернар улыбнулся Дженне так, словно ждал, что она откажется уехать с Аленом. Но на сей раз ей не пришлось принимать решение.
— Достаточно того, что согласен я! — резко вмешался Ален, и Дженна обнаружила, что ее рука оказалась в плену его пальцев, крепких и куда более властных, чем пальцы Бернара.
В воздухе запахло грозой, Дженна ужаснулась при мысли, что, того гляди, окажется невольной участницей драки, но Бернар, взглянув на Алена, разжал пальцы.
— Еще увидимся, мадемуазель, — пробормотал он, но Ален уже тащил Дженну к машине.
— Это будет затруднительно, — ехидно заметил Ален. — Мадемуазель живет на севере Англии.
— Благодарю вас, — с улыбкой проговорила Дженна из машины Алена, почувствовав себя в безопасности. Машины разъехались прежде, чем Дженна успела что-нибудь добавить, и она тут же разуверилась в своей безопасности — Ален выглядел разъяренным.
— Неужели вы начисто лишены здравого смысла? — рявкнул Ален, едва они повернули к ферме. — Или вам не впервой садиться в машины незнакомых людей?
— Я не собиралась принимать его предложение, — возразила Дженна. — По крайней мере, еще не решила…
— Что там было решать? — грубо прервал ее Ален. — Он с вами миндальничать не собирался. Просто затащил бы вас в машину, несмотря на ваши протесты.
— Если этот человек так ненадежен, почему вы поддерживаете с ним отношения? — торжествующе спросила Дженна.
— Никаких отношений с ним я не поддерживаю, — фыркнул Ален. — Нас просто представили друг другу, и это меня не впечатлило. Бернар Вийет — приятель Клодины, он гостит в замке.
Теперь все стало на свои места: Бернар Вийет оказался соперником в борьбе за Клодину. Дженна с удивлением почувствовала, что это открытие ее отнюдь не радует. Ален пришел к ней на помощь — так, словно тревожился за нее, что вполне естественно, должен же он помнить о своих обязанностях перед ней. А на самом деле оказалось, что его гнев вызван ревностью к приятелю Клодины. Дженна затихла, мрачно созерцая деревья, пока они возвращались к дому. Оказывается, она забрела довольно далеко. Возвращаться к ферме пришлось бы долго, и, несомненно, по дороге ее не раз осчастливили бы сомнительными предложениями подвезти. |