Иосиф заговорил быстро-быстро, слова наскакивали друг на друга:
- Мы хотели поплавать по реке, хотели сделать плот и плавать на нем всегда, когда захотим. И мы решили снять дверь внутри убежища. Потому что если снять дверь просто в доме, это тут же кто-нибудь увидит, и тогда спросят у нас, и мы будем вынуждены сказать...
- Вы же можете соврать что-нибудь, — вырвалось у Гарда.
Иосиф посмотрел на него с удивлением:
- Как это соврать? Кому? Людям, которые дали нам жизнь, кров, пищу?
Иосиф и Иаков, потрясенные, смотрели на солнечного посланника, чей образ явно начинал тускнеть. Пришлось снова принять торжественную позу:
- Я хотел проверить твою веру, мой мальчик, продолжай.
Иосиф облегченно выдохнул и продолжил:
- Ну и вот. Мы сняли дверь. И поплыли на ней. Было так здорово! Мы плыли по реке на плоту! И все.
- Все? — спросил Гард. — Неужто ты считаешь, что меня можно обмануть? Я вижу, что ты не рассказываешь мне всего... Я вижу черные угольки, раскиданные по берегу реки... Это все, что осталось от двух...
Иосиф не выдержал:
- Нет, правда, все.
Его черные глаза смотрели так, что не оставалось никаких сомнений: мальчик говорит правду.
«Может быть, они просто потеряли Весть? — с ужасом подумал комиссар. — Просто не заметили, как она выпала. И все».
Но тут вмешался второй парень, Иаков:
- Посланник Солнца ищет то, что было в двери?
- Да! — одновременно вскричали Гард и Барак.
- Мы не виноваты, — пытался улыбаться Иаков. — Правда. Мы же не знали, что эта деревня принадлежит вам... Правда... Ну вот. А мы пошли к реке, чтобы плыть. Мы несли эту дверь. Потому что мы не знали, из чего сделать плот, а дверь — сама плот. Вот. А нас догнал человек. Он был очень взволнован. Что-то кричал про ангелов с черными крыльями, которые спрятали в этой двери... Иосиф, — обратился он к своему другу, — Ты не помнишь, что искал этот человек?
- Эту... — Иосиф вздохнул. — Какое-то слово такое...
- Весть? — подсказал Гард.
- Вроде да, — снова улыбнулся Иосиф. — И человек залез в дверь и достал оттуда что-то. И ушел... Вот и все. Но мы же не знали, что за этой Вестью придет посланник Солнца. — Он упал на колени. — Пожалуйста, не превращайте нас в угольки! Мы все сказали! Все!
- Как выглядел этот человек? — спросил Гард.
- Как выглядел... Пожилой такой... У него узкое лицо и длинные волосы. Он все время говорил про ангелов с черными крыльями.
- Пожилой. Узкое лицо. Ангелы с черными крыльями... — повторял Барак. — Ты понял, Гершен, кто это был? Это был Егошуа. Мой Учитель. Он не выдержал и сам пошел за Вестью. Бедный, он ведь не знает, что только ты должен принести Весть Иисусу.
Гард молча пошел к реке — плыть за одеждой. Когда он развернулся, увидел, что двое мальчишек стоят на коленях, протянув к нему руки.
- Вы ни в чем не виноваты! — крикнул он. — И молчите о нашей встрече! Никто, никто не должен о ней знать! Никто! И тогда не раскроется ваше воровство! И тогда вы будете счастливы! — И снова диск солнца оказался у него над головой, Гард торжественно поднял руку. — Вы будете счастливы! Будете!
Комиссар нырнул в теплую воду.
Подумал: «Пусть эти ребята будут уверены в собственном счастье. Когда человек убежден, что его минует беда, это очень хорошо. Это правильно. Теперь надо искать Егошуа».
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
Было совершенно неясно, где искать Егошуа. Человек, возомнивший себя пророком и нашедший Весть мог пойти куда угодно и заняться Бог знает чем.
Но для начала необходимо пойти в его дом — вдруг он все-таки продолжал жить там? Вряд ли, конечно, но проверить надо. |