Изменить размер шрифта - +

Благодаря ли этому, благодаря ли мазям, травам, настойкам или молитвам Фраджа, довольно скоро Гард встал на ноги и впервые вышел из юрты.

Юрта стояла посредине крошечного зеленого оазиса, под тремя жалкими, худосочными пальмами. Рядом с этой, самой большой юртой расположилось еще несколько, поменьше.

А дальше — всюду, куда хватало глаз, — лежала пустыня, окаймленная горами.

«Все равно я не понимаю, — никак не мог успокоиться Гард, — почему, когда мы шли с Александром в долину Эйн-Геди, не было никакой пустыни, а на обратном пути она появилась, да еще такая огромная? Может, Барак не знает дороги? А может быть, он хотел меня завести куда-нибудь?»

Ответа на этот вопрос не было.

И когда настало время уходить, Гард понял, что ему снова придется довериться Бараку, потому что иного

выхода у него попросту нет. Да и потом, вряд ли этот парень принесет зло человеку, который спас его от верной гибели...

На прощание Фрадж обнял комиссара и сказал:

—                     Я подарил тебе жизнь в знак благодарности за спасение жизни моих детей. Я хочу, чтобы твоя жизнь тебе пригодилась. Скорей всего, она последняя.

Гард хотел что-то ответить. Но то был редкий случай, когда у него не нашлось слов.

Он просто обнял старика и двинулся в путь.

Бедуины сопровождали Гарда и Барака довольно долго, и это вселяло уверенность.

А потом Гард обернулся по сторонам и не увидел их острых копий.

Из-за камней раздался их крик — это был крик приветствия.

И бедуины исчезли.

А потом кончилась пустыня. Кончилась, как всегда, внезапно и вдруг — словно ее отрезали.

И почти тотчас возникла деревенька.

Комиссар сначала даже не поверил, что это — та самая. Но потом точно понял: да, это она — странная пустынная деревня.

- Вроде дошли, — сказал Гард.

- М-м, — ответил Барак, не оборачиваясь.

Вход в иудейское убежище был открыт.

Они заглянули внутрь, в темноте ничего видно не было.

Гард зашел в соседний дом, нашел факел, зажег.

«Странное дело, — подумал он, — в этой деревне я никогда не видел ни одного человека. Каждый раз такое ощущение, будто люди были, но только что ушли».

- Значит, так, — сказал комиссар Бараку. — Я пойду за Вестью.

- Но... — попытался возразить Барак. Комиссар не позволил:

- Я пойду за Вестью один, потому что именно я должен ее найти.

- А вдруг там засада? — спросил Барак.

- Еще раз повторяю: Весть должен найти именно я. Не понимаю, почему это так, но это именно так. Поэтому я спускаюсь, а ты оставайся здесь, на всякий случай.

Барак не стал спорить.

Он просто вырвал зажженный факел из рук Гарда, спрыгнул в убежище и уже оттуда крикнул:

- Ты должен найти Весть, мы не можем тобой рисковать. Я посмотрю, что тут, и вернусь. А потом ты спустишься за Вестью.

Барак вернулся мгновенно. Лицо его было бледно, взгляд бегал, голос дрожал.

- Ее там нет, — почему-то прошептал Барак.

- Ее там не может быть! — почти закричал Гард. — Ты просто ее не нашел! Весть могу найти только я! Неужели ты до сих пор этого не понял?

- Двери нет, — выдохнул Барак.

Комиссар выхватил факел, прыгнул вниз.

Стол спружинил под ним. Вот коридор. Вот комнатка, которую они исследовали с Александром.

Двери не было.

Комиссар зачем-то обшарил все убежище, будто надеясь, что кто-то украл дверь и оставил ее прямо здесь.

Но кому, скажите, могло понадобиться воровать дверь в иудейском убежище?

А уж если кому-то вдруг стала необходима дверь, почему он не взял ее в одном из пустых домов?

Глупые вопросы.

Быстрый переход