– Да! Да! Конечно! – воскликнул он, хлопнув себя ладонью по лбу. – Все правильно! Благодаря этому происшествию всю банду сейчас упекут в тюрьму, и некому будет заставить твоего сына пойти на ограбление! Понимаешь? История и будущее изменились. Видишь? – он потряс газетой перед лицом Марти и радостно похлопал его по плечу: – Вот подтверждение! Мой план увенчался полным успехом! Марти, быстрее бежим за Дженнифер – и домой!
Они выскочили из машины и побежали к переулку, в котором оставили девушку. По дороге Марти выронил из рук серебристый пакет, и оттуда на асфальт выпала книга.
– Что это? – док нагнулся и поднял альманах.
– Так, сувенир, – замялся Марти.
– Спортивная статистика за пятьдесят лет? – Браун пролистал книгу. – Ты, что, не мог подождать ещё пятнадцать лет?
Макфлай смущённо улыбнулся.
– Ну, док, я хотел узнать кое-какую информацию, – он лукаво подмигнул Брауну. – Мы могли бы сделать пару удачных ставок.
Доктор стал шумно возмущаться, потрясая альманахом:
– Марти, я не могу позволить, чтобы машина времени использовалась для обогащения! Или ты думаешь, что мы сможем показать человечеству его путь? Куда и как идти? Будет огромной ошибкой, если ты будешь что-то предсказывать и обещать! Может быть, ты и сможешь решить за всех глобальные проблемы. Но что тогда делать остальным?
– Док, у меня и в мыслях ничего такого не было, – стал понуро оправдываться Марти. – Просто хотел выиграть пару сотен долларов…
Док покачал головой:
– Я выброшу эту книгу в помойку!
Он уже занёс руку над тротуаром и тут же из-за угла выехала мусорная урна на колёсиках и, распахнув крышку, стала ждать, когда Браун выбросит в Неё книгу. Но док не успел сделать этого: в переулок, где осталась Дженнифер, въехала полицейская машина.
– О, чёрт! Полиция! – воскликнул Браун.
Он схватил Марти за руку и оттащил его в сторону. Осторожно выглянув из-за угла, Браун и Марти стали наблюдать за происходящим. Из машины вышли две молодые женщины в полицейской униформе. Они подошли к безмятежно спавшей Дженнифер и склонились над ней. Одна из полисменш достала из-за пояса небольшое устройство, размерами и формой напоминающее переносную рацию, и поднесла его к лицу девушки.
– Дженнифер Джей Макфлай, – сказала полицейская дама спустя несколько мгновений, – проживает по адресу: Хиллдейл, 36. Сорок семь лет.
– Да! – удивилась вторая, разглядывая спящую. – Она хорошо сохранилась.
Марти потащил доктора за рукав и прошептал:
– Как они все узнали?
– Они используют сенсорную идентификацию. Частота биоритмов человеческого организма, воспринимаемая сенсорами, не меняется в течение всей жизни. Очевидно, они приняли её за эту, сегодняшнюю Дженнифер.
– Чёрт побери!
Женщины-полицейские подняли Дженнифер и потащили в машину.
– Надо отвезти её домой. Наверное, она перегрелась на солнце.
Док стал усиленно тереть лоб, производя мысли.
– Они собираются её отвезти в твой будущий дом, – пробормотал он. – Надо обязательно забрать её оттуда и убираться в наш, 1985 год.
Марти ошеломлённо пробормотал:
– Вы сказали – мой дом? Значит, я сейчас тоже живу там?
Док взмахнул зажатым в руке спортивным альманахом:
– О, боже! Если Дженнифер из будущего увидится с Дженнифер из прошлого, может произойти катастрофа.
– Что вы хотите сказать?
Браун нахмурился и, размахивая альманахом, стал расхаживать по закоулку, словно университетский преподаватель. |