Изменить размер шрифта - +

Дженни взвесила медальон на ладони, чтобы ощутить тяжесть изделия из настоящего золота. Ее раздражало, что вот шестилетняя девчонка привыкла носить золотые украшения, а у нее самой ничего подобного никогда не было. Не то чтобы она очень уж этого хотела. Однако каждый взгляд на этот золотой медальон напоминал Дженни о бездонной пропасти между ней и Грасиелой. Она со вздохом открыла маленькое золотое сердечко и посмотрела внутрь.

Так вот он, святой Роберто!

Маленький портрет изображал красивого сукина сына, одетого в форменную куртку с широким галстуком. Волосы темные, глаза светлые, как у Тая, но Роберт выглядел иначе, мягче, что ли, нежели брат. Дженни в одну секунду поняла, кто в семье Сандерс настоящий мужчина. Во внешности Тая не было ничего неуверенного, смазанного. Ничего нерешительного во взгляде. Роберт выглядел как человек, рожденный нашептывать красивые стишки при луне, в то время как Тай был мужчиной, созданным при жарком свете солнца. У Роберта на пальцах должны быть чернильные пятна, а у Тая — мозоли.

Роберт не вызывал у Дженни ни малейшего интереса — был бы он только жив и здоров!

Потом Дженни пригляделась к портрету Маргариты. Казалось, Маргарита хочет подбодрить ее своей улыбкой. Чувство вины камнем легло Дженни на сердце. Все шло так, как она и предсказывала. У нее нет материнской жилки. Но Маргарита отказывалась этому верить. Ее непоколебимая вера в Дженни так и лучилась с портрета. Дженни трудно было себе вообразить, но Маргарита улыбалась именно ей, Дженни. Еще раз вздохнув, она закрыла медальон и отдала его Грасиеле.

— Какую-нибудь одну сказку ты должна знать. Придумай, пожалуйста!

— Ладно, — едва ли не прорычала Дженни, — если ты тогда прекратишь свое нытье, я попробую. Дай подумать… 0'кей! Скажем, так: жили…

— Надо начинать словами «давным-давно в старину» .

— Не подгоняй меня. Ладно. Давным-давно в старину жили на свете шестеро заносчивых богатых ребятишек, которых еще детьми украли ведьма и ее злобный дружок. Украли и отвезли жить на гору.

Грасиела не сводила глаз с лица Дженни.

— У ведьмы были рыжие волосы и голубые глаза?

Глаза у Дженни превратились в щелочки.

— Знаешь ли, мне иногда хочется выбить из тебя всякую чушь!

— А как тогда выглядела ведьма?

Ни малейшего страха на лице у паршивки. Выходит, Грасиела заметила, что Дженни только грозит — и все. Надо об этом поразмыслить на досуге.

— Достаточно противно, но она не была похожа на меня. У нее были седые волосы и змеиные глаза.

— О-о-о! — Грасиела хлопнула в ладоши. — Змеиные глаза! А кто-нибудь из богатых ребятишек был похож на меня?

— Там были три девочки и три мальчика, и одна заносчивая богатая девочка выглядела точь-в-точь как ты.

— Во что она была одета? Она носила красивые платья? У нее были кисточки на туфельках?

Дженни не без хитрости покосилась на гамак.

— А как ты думаешь, что она носила?

Слушая, как Грасиела взахлеб описывает одежду девочки, Дженни подумала, что рассказывать сказки — не такое уж трудное занятие, как ей казалось. Можно попытаться еще. Хороший повод, чтобы употреблять новые слова и немного поучить Грасиелу.

— Злая ведьма была педанткой. Ты помнишь, что это значит?

Грасиела с важностью кивнула:

— Этим словом называют человека, у которого очень много всяких правил. Как у тебя.

— Совершенно правильно, и не забывай этого.

У девочки хорошая память. Они узнали слово «педант» только сегодня утром. Да, со сказками дело пойдет на лад.

На третий день Дженни обошла всю деревню и вернулась к себе с несколькими листками пожелтевшей бумаги и огрызком карандаша.

Быстрый переход