Изменить размер шрифта - +

— Прости, — прошептал он.

— Знаю, что это только пчелы. — У нее задрожала нижняя губа. — Но они много значили для меня, понимаешь?

— Я… я… — Он не знал, что ответить. Ее слезы доставляли ему страшную боль. Ведь это он виной всему.

— Я не могу смотреть остальные ульи. Не сейчас. Может быть, позже. — Она отошла от ульев и сняла с лица сетку.

Он тоже снял сетку и подошел к ней.

— Дейзи, пойми, я очень раскаиваюсь в том, что сделал. Я не знаю, как выразить это…

Как бы он желал, чтобы машина времени вернула его в прошлое! Если бы Бог дал ему еще один шанс!

Солнце освещало ее лицо, выделяя мелкие веснушки на переносице. Ее губы цвета персиковой розы были в опасной близости для поцелуя. Цвет лица был безукоризненным. Дейзи выглядела такой же юной, как семь лет назад. Кэл затаил дыхание.

Не успев подумать и оценить свои действия, Кэл схватил ее за плечи и нежно прижался ртом к ее губам.

Прикосновение было просто божественным, слаще самого прекрасного меда. Он хотел ее. Отчаянно. И не только физически. Впервые в жизни Кэл Кармоди хотел чего-то большего.

Дыхание Дейзи было горячим и неровным. Ее тело напряглось. Губы не ответили на его поцелуй.

— Что ты делаешь? — закричала она, отскакивая.

— Я… я просто хотел тебя утешить.

— Ах, вот что! Это очень помогает! Убери руки, Кармоди, и не смей снова прикасаться ко мне. Я принимаю твою помощь, потому что у меня нет выбора, но наши отношения сугубо деловые. Понятно?

— Дейзи, пожалуйста. Дай мне объяснить. — Ее ядовитый взгляд задел его за живое. — Я не тот Кэл Кармоди, которого ты знала семь лет назад.

Она фыркнула:

— Кого ты пытаешься убедить? Меня или себя?

— Я много думал после несчастного случая и…

— В горе и атеист в Бога поверит.

— Что?

— Бык раздавил тебе ногу, и это изменило всю твою жизнь. Ты просто почувствовал себя смертным, Кармоди. А на деле ты все такой же самонадеянный бабник, каким был всегда…

— Никогда я не был бабником! — возмутился он.

— Назови хоть одну женщину в Иглтоне моложе тридцати пяти, с которой ты не спал. Кроме меня, разумеется.

— Ты слишком веришь сплетням, Дейзи Энн. Может быть, я и люблю повеселиться, но это не означает, что я — подлец.

— Верно. И это объясняет, почему ты спал с Розой!

Кэл замер. Он знал, что рано или поздно им придется обсуждать это, но не думал, что этот момент наступит так быстро.

— Я пытался тебе объяснить, что произошло в тот вечер, но ты не хотела меня выслушать.

Дейзи подняла подбородок.

— Ты рассчитывал, что я поверю тебе, а не сестре?

— Но это правда.

Даже сейчас ему обожгло горло, будто кислотой, когда он вспомнил вечер, который безнадежно запутал его жизнь. Он только что занял первое место на родео в Корпус-Кристи. Следующее соревнование должно было состояться в Оклахоме, и Кэл говорил только об этом.

Он ехал из Корпуса в пикапе, и Дейзи сидела рядом с ним. Он упивался славой, был возбужден и беспрестанно говорил о своей карьере, пока, наконец, не осознал, что Дейзи странно молчит.

— В чем дело, дорогая? — спросил он и взял ее за руку. — Ты ужасно молчалива.

— Ты хочешь меня бросить, да? — вырвалось у нее. — Скачки на быках значат для тебя больше, чем я.

— Совсем нет, — не соглашался он.

— Как мы можем пожениться, если ты все время ездишь по родео? — Она сложила руки на груди.

Быстрый переход