Изменить размер шрифта - +
Известно ли им, что я не помню ничего? Возможно, мама была права. Не надо было так спешить в школу.

Справа от меня с напряженным видом шел Скотт. Я замечала угрожающе-испепеляющие взгляды, которые он бросал на окружающих. Те, кто был помладше, быстро отворачивались, но продолжали громко обсуждать меня. Слева шел Карсон и спокойно наблюдал за происходящим. Я не представляла себе, о чем он сейчас думает. Чувствует смущение от того, что нас видят вместе? Даже если так, то за это винить его я не могла.

Парни расстались со мной в канцелярии, стены которой были стеклянными. Улыбка пухлолицей секретарши была полна жалости, когда она предложила мне присесть на один из неудобных стульев. Каждый раз, когда я оглядывалась, мне казалось, что толпа младших школьников рядом с канцелярией становится все больше. Я чувствовала себя так, словно попала в страшную дорожную аварию, и каждый должен остановиться и посмотреть, в чем дело.

Вскоре в узком проходе, положив конец моим мучениям, появилась аккуратно одетая дама. Поправив очки, она спросила:

— Мисс Франко, вы готовы?

Я встала и, взяв свою сумку, последовала за ней в ее тесный кабинет. Первое, что я сделала, сев на предложенный стул, нашла табличку с ее именем. Джудит Мессер, консультант по нетипичным ситуациям.

Она сняла очки, сложила их и отодвинула в сторону. Свет лампы, стоящей на ее столе, отражался от бриллиантиков, которыми было инкрустировано ее обручальное кольцо.

— Саманта, как вы себя чувствуете?

Вопрос показался мне исключительно глупым.

— Хорошо.

Миссис Мессер улыбнулась.

— Признаюсь, мы немного удивились тому, что вы так скоро присоединились к нам. Мы думали, что вам понадобится некоторое время на то, чтобы… оправиться от всего пережитого.

Я все еще сжимала в руке кофейный стакан и была готова в любую минуту закончить эту беседу.

— Я чувствую себя совершенно нормально.

— У меня нет сомнений в отношении вашего физического самочувствия, но что касается эмоциональной и ментальной сторон, то вы прошли через серьезные испытания. Вы потеряли память, и я представляю, как это непросто для вас.

— Да, это нелегко. — Подняв глаза на миссис Мессер, я заметила, что она внимательно меня изучает, и вздохнула. — Ладно, это просто достало. Сегодня утром я даже не могла заказать себе кофе, но мне необходимо снова вернуться к нормальной жизни. Я же не могу вечно сидеть дома.

Она склонила голову набок.

— Когда директор сообщил мне о том, что вы сегодня снова возвращаетесь в школу, я побеседовала с одним из коллег, которому раньше доводилось работать с людьми, страдающими амнезией. И он объяснил мне, что самое лучшее для вас — снова оказаться в знакомом окружении. Если говорить о школе, то вернуться к занятиям вовсе не плохая идея, но с точки зрения эмоций цена ее может быть слишком высокой.

— И что в этом случае произойдет?

В улыбке миссис Мессер появилась напряженность, однако она избежала прямого ответа.

— Я не думаю, что ваши учебные способности пострадали. Диссоциативная амнезия редко оказывает влияние на этот род деятельности, но мы будем осуществлять мониторинг вашего прогресса, чтобы убедиться, что общий учебный план по-прежнему является правильным направлением, которому необходимо следовать.

Я скрежетала зубами, чувствуя за завесой ее слов явное предупреждение, которое она так и не высказала. Если мои отметки станут хуже, меня попросят из школы. Прекрасно. Никакого давления или чего-то подобного на мое хрупкое эмоциональное состояние.

— Вы смогли вспомнить хоть что-нибудь? — Миссис Мессер откинулась назад в своем кресле.

Я решила соврать, но поняла, что это не поможет.

— Иногда меня посещают мысли или чувства, которые кажутся знакомыми, но большого смысла в этом нет.

Быстрый переход