Она тоже находилась как будто в состоянии шока, не веря в реальность происходящего. Обойдя диван, Мин села в кресло к ним лицом. – Наверное, расстроился… – Она оборвала фразу. – Вот он.
Вид у барона, как определил Скотт, словно после встречи с привидением. Все еще в элегантном синем халате – облачении хирурга, Хельмут тяжело опустился в кресло рядом с Мин, нашарил ее руку.
– Она в коме. Говорят, ей сделали укол. Минна, но это невозможно! Клянусь тебе! Укола не было…
– Оставайтесь тут. – Скотт оглядел всех троих. В конце длинного коридора, ведущего в хирургическое отделение, он заметил главного врача – тот махал ему.
Беседовали они у него в кабинете.
– Ей ввели какое-то лекарство, и это вызвало шок, – ровно сказал доктор Уитли.
Высокий, худощавый, лет за шестьдесят, обычное выражение его лица – вежливость и сочувствие. Сейчас он смотрел сурово, и Скотт вспомнил, что его давний друг служил пилотом во Вторую мировую.
– Она будет жить?
– Пока трудно сказать. Из комы она может и не выйти. Пыталась что-то сказать перед тем, как окончательно потеряла сознание.
– Что?
– Нечто вроде «лос». Больше ничего не разобрали.
– Мало проку. А что говорит барон? Есть у него какие-то догадки?
– Мы, Скотт, честно говоря, не подпустили его к ней.
– То есть ты не считаешь его хорошим врачом?
– В его медицинских познаниях у меня причин сомневаться нет, но что-то в нем кричит – фальшивка, всякий раз, как я встречаю его. И если укол миссис Михан сделал не он, тогда кто же?
– Именно это я и постараюсь выяснить. – Скотт отодвинул стул.
– Скотт, попроси, пусть осмотрят комнаты миссис Михан и привезут нам все лекарства, какие принимала больная. Пока мы не свяжемся с ее мужем и не получим медицинскую карту, мы даже не знаем, что лечить.
– Сделаю все сам.
Назад в Спа Элизабет ехала со Скоттом. По пути он рассказал о клочке письма в бунгало Черил.
– Значит, анонимки посылала все-таки она! – воскликнула Элизабет.
Скотт покачал головой:
– Понимаю, звучит неправдоподобно, а Черил лжет так же легко, как дышит. Но я размышлял весь день, и у меня сложилось впечатление, что на этот раз она говорит правду.
– А Сид? С ним ты разговаривал?
– Пока нет. Она непременно поделится с ним, что призналась в краже письма, и в том, что порвал его он. Я решил, пусть парень созреет, потом начну допрос. Иногда такой метод срабатывает. Но повторяю, я склонен верить ее истории.
– Но если писала не она, тогда кто же?
– Не знаю. – Скотт бросил на нее взгляд и после паузы добавил: – Пока не знаю.
Мин с Бароном ехали следом в своей открытой машине. За рулем сидела Мин.
– Я могу помочь тебе, только зная правду, – уговаривала она мужа. – Ты делал укол?
Барон закурил и глубоко затянулся, фарфорово-голубые глаза увлажнились. Под поздним солнцем рыжеватые волосы сияли медью. Прохладный ветер рассеял остатки дневного тепла, в воздухе тянуло осенью.
– Минна, что за безумные предложения? Когда я вошел в кабинет, она уже почти не дышала, я спас ей жизнь. С какой стати мне вредить ей?
– Хельмут, кто такой Клейтон Андерсон?
Барон выронил сигарету, та упала на кожаное сиденье рядом. Потянувшись, Мин осторожно взяла окурок.
– Не стоит портить машину. Новой не предвидится. Повторяю – кто такой Клейтон Андерсон?
– Я не понимаю, о чем ты? – прошептал он. |