Изменить размер шрифта - +
Но у Тори пропадало всякое желание постигать искусство фермерства, как только она видела длинную фигуру Керта. Хэйден платил молодой хозяйке той же монетой, демонстративно выражая недовольство всем, что та делала на ранчо, и за спиной явно настраивая против нее Рэнда. А тот ничего не мог понять и злился…

Увидев входящую в кабинет Тори, все трое встали.

– С добрым утром! – сказала она и приветливо улыбнулась.

На ней была белая шелковая блузка и желтые, сшитые на заказ брюки. Наряд очень ей шел. Она держалась прямо, с высоко поднятой головой, глаза горели вызовом. По опыту Тори знала, что внушить к себе уважение мужчин-бизнесменов можно крепким рукопожатием и жестким взглядом. Она решительно подошла к Хэйдену и протянула ему руку, не уверенная, что он ответит на рукопожатие. Но Хэйден, посмотрев ей в глаза, медленно вынул руку из кармана.

– Тори? – удивленно спросил он.

– Керт? – в тон ему ответила она.

Рукопожатие было коротким, но крепким. Хэйден сразу понял, что перед ним уже не девочка-полуподросток, а зрелая женщина. И нравится это ему или нет, но с ней придется считаться.

– Рэнд говорит, вы добились кое-какого прогресса, – деловито сказал он.

В устах Хэйдена это прозвучало похвалой. Тори заметила, что тон его стал мягче, а во взгляде появилось уважение.

– Думаю, мне просто повезло. Посмотрим, что будет дальше, – улыбнувшись, скромно ответила она и нетерпеливо посмотрела на компьютер.

– У вас все же развилась компьютеромания, Тори, – усмехнулся Майк. – Еще несколько лет назад я предостерегал вас от этой болезни.

– А я отвечала вам, что перед чарами этого чуда века не устоит никто, – игриво ответила Тори. – Попробуйте сами!

– Покорнейше благодарю, мадам! – театрально раскланялся Майк. – По мне, сидеть перед этим монстром, потеряв чувство реальности, – все равно что питаться коровьими блинами! – Процитировав слова Минди, сказанные за столом, Майк хитро подмигнул Тори и добродушно рассмеялся.

Она перевела взгляд на Рэнда. Ей показалось, что лицо его стало менее мрачным, однако в глазах мужа оставалась настороженность.

– Большинство своих плохих привычек Минди переняла именно у Майка, – буркнул он. – Это выражение тоже из его лексикона!

– Ребенок должен получать разностороннее образование, – парировал Майк. – Я стараюсь привить Минди любовь к простонародной речи.

Не выдержав, Тори громко рассмеялась. В глазах ее запрыгали веселые чертики, длинные густые волосы рассыпались по плечам. Смех был так заразителен, что даже на лицах Керта и Рэнда появились улыбки, однако тут же сменившиеся привычной озабоченностью: весной на ранчо всегда много работы, и время поджимало. Решив им не мешать, Тори сказала:

– Я пока оставлю вас. Занимайтесь своими делами, а когда закончите – дайте знать. Продолжим битву с компьютером.

– Мы с Кертом уже уходим, – откликнулся Майк. – Рэнд просто сгорает от желания поиграть со своей непокорной электронной системой.

Рэнд не принял шутливого тона и с раздражением посмотрел на Майка. Керт незаметно ткнул Крейтона пальцем в бок и шепнул:

– Пойдем.

Кивнув Тори, они вышли из кабинета. Не прошло и пяти минут, как она пожалела об их уходе. Тут же возникшее в комнате напряжение мгновенно достигло наивысшей точки. Казалось, даже температура воздуха скакнула вверх на полтора десятка градусов.

– С чего начнем? – глухо спросил Рэнд.

– Первым делом надо попытаться расшифровать коды в новом указателе, – отчужденно ответила Тори и села за стол.

Быстрый переход