— Что это он делает? — понизив голос, спросил Алекс.
Ему ответила Шарон Эдвардс:
— Чертит в уме план местности. Но я бы сказала по-другому: вбирает в себя пейзаж и атмосферу, а проще говоря, выискивает знаки.
— Знаки? Какие знаки? Чего? Уже смеркается. Что он может особого разглядеть?
— Вы удивитесь, когда узнаете, — вставил свое слово Тони Харт.
Алексу хотелось, чтобы ему разъяснили, что имеется в виду, но он воздержался от дальнейших расспросов. Вместо этого он осторожно поинтересовался:
— Я так понял, что он у вас главный?
— Он старший агент, — подтвердила Эдвардс. — Но возглавлять расследование будет ваш шериф. Мы здесь только ради того, чтобы помочь, предложить свой опыт и совет.
— Ой ли!
Она улыбнулась:
— Правда. Нас призывают на помощь только тогда, когда этого требует ситуация, и мы соглашаемся прибыть только в тех случаях, когда уверены, что можем быть полезны. Никакого самоуправства и давления с нашей стороны на полицию — таков основной принцип работы Федерального бюро. И, разумеется, мы предпочитаем наши дела и очень редко идем на контакт с полицией по другому поводу.
— Что значит «ваши дела»? — полюбопытствовал Алекс.
— Я уверена, что вы читали рассылаемые бюро бюллетени.
— Читал. Из них мало что можно выудить.
Доктор Эдвардс снова улыбнулась:
— Вы правы. Они часто весьма загадочны и смахивают на головоломку. Но если говорить простым языком, нам поручают дела, где улик недостаточно или их нет совсем, а также если некоторые детали кажутся необъяснимыми и чуть ли не паранормальными. Большей частью это выявляется после того, как местные органы исчерпали все возможности добиться результата в расследовании обычными методами.
— Итак, вы, ребята, гоняетесь за духами?
— Мы выдвигаем самые невероятные гипотезы, не гнушаемся самых неправдоподобных объяснений. В основе методов, которыми мы пользуемся, лежит скорее интуиция, чем научные теории. Мы пытаемся выжать информацию из предметов материального мира, из атмосферы…
— Вот почему на вас нет привычных плащей, шляп и темных очков?
Ее позабавило замечание Алекса, и она добродушно усмехнулась:
— Нас бюро выделило в особую группу «свободных художников», и начальство смотрит сквозь пальцы на наш внешний вид.
Алексу хотелось бы выведать о такой странной группе побольше, но Миранда помахала ему, и он поспешил на зов.
Глядя вслед Алексу, Тони Харт сказал:
— Любознательный малый. Не удивлюсь, если он пристанет к Миранде Найт с расспросами по поводу предчувствий и интуиции, едва она вернется в офис.
— Кто знает, — пожала плечами Шарон. — Мне кажется, он обожает свою начальницу. Он считает, что должен ей покровительствовать и оберегать ее, и поэтому мы возбуждаем в нем настороженность и подозрительность. Алекс будет сотрудничать с нами, пока в нем теплится уверенность, что наше содействие расследованию не наносит ущерба имиджу шерифа.
Харт проворчал в ответ что-то невнятное, потом спросил:
— А кстати, ты что-нибудь узнала про ее прошлое?
При этом он выразительно посмотрел в сторону Бишопа, который пребывал в прежней позе. Эдвардс уловила намек.
— У меня были свои подозрения, когда я занялась тщательной проверкой. Но обнаружила… что за ней ничего не стоит. Пустота.
— Значит, это все-таки она?
— Думаю, что да.
— Неудивительно, что он так торопился попасть сюда. Но мне приходилось наблюдать и более теплые встречи смертельных врагов.
— Что заставляет тебя сомневаться в их вражде — по крайней мере, с ее стороны? — полюбопытствовала Шарон.
— Не думай, что я беспокоюсь за Бишопа.
— Уверена, что он в состоянии уладить свои собственные проблемы. |