- Обувь оставим здесь, - предложил Пирс, опуская Адама на землю.
Когда все разулись, он подтолкнул гостей к двери.
Внутри коттедж был окутан мягким светом двух керосиновых ламп и
отблесками горящего в камине огня.
- Ну и замерз же я! А вы?
Пирс быстро пересек комнату и опустился на колени перед камином.
Взяв в руки кочергу, он начал шевелить поленья. Все его гости в
нерешительности столпились у входа, словно боясь войти, хотя было видно,
что и Алисия, и мальчики продрогли до костей - они прямо дрожали от
холода.
- Дэвид, принеси мне, пожалуйста, полено, - обернувшись, попросил
Пирс.
Мальчик достал полено из ящика, стоявшего возле двери, и бегом
кинулся к мистеру Рейнольдсу. Чувствовалось, что в глазах мальчишки
новый знакомый выглядит настоящим героем-первооткрывателем.
- Спасибо. - Пирс взъерошил мокрые волосы Дэвида. - В ванной
комнате ты найдешь полотенца. Вам с Адамом и вашей маме не мешает
хорошенько вытереться.
- Слушаюсь, сэр! - четко отрапортовал Дэвид и побежал к двери,
которая, на его взгляд, явно вела в ванную.
Весь коттедж, собственно говоря, состоял из одного помещения,
служившего одновременно гостиной, спальней, столовой и кухней. Перед
камином стояли удобные кресла и диван. Двуспальная кровать ютилась под
низким скошенным потолком, вернее, под лестницей, которая вела на
чердак. Все было не по-деревенски уютно и сияло безукоризненной
чистотой.
Через несколько минут из ванной вышел Дэвид, нагруженный стопкой
сложенных полотенец. Подав одно Пирсу, он понес остальные матери. Алисия
стояла неподвижно, погруженная в свои мысли. Что она делает здесь, в
убежище совершенно незнакомого человека, среди дикой природы и жуткой
непогоды? Ладно бы он был стар и дряхл или, например, добр, но некрасив
и нелюбезен. Так нет же - их спаситель, как назло, обладал
привлекательной внешностью и к тому же был весьма обходителен. У себя в
коттедже Алисия не сумела как следует рассмотреть его - было слишком
темно, зато сейчас Пирс Рейнольдс предстал перед ней во всей красе.
У него были темные волосы, слегка тронутые сединой. Прическа
казалась чуточку небрежной, но в то же время аккуратной. Правда, волосы
были немного длиннее, чем требовала современная мода. Когда Пирс
naepmskq, Алисия увидела, что под его густыми бровями, подобно
изумрудам, сверкают большие зеленые глаза. При каждом движении -
например, когда Рейнольдс наклонялся к камину, чтобы подбросить поленья,
- под его мокрой хлопчатобумажной рубашкой обозначались великолепные
рельефные мускулы. |