Изменить размер шрифта - +
У меня есть друзья. Будь Маркус здесь, он обратился бы в правительство. Они ничего не предпримут, пока не будут абсолютно уверены.

– Но тебя ведь не повесят, – сказала Вивьен. – У тебя есть средства. Все знают, что если у тебя есть сотня фунтов, тебя не повесят.

– Уж лучше пусть повесили бы, чем жить до конца дней под подозрением в грабежах на большой дороге. Общество не благосклонно к тем, кто у него забирает. Я хочу доказать именно в этот раз, что я невиновен. И я намерен найти этого Черного Герцога.

Вивьен скривила губы и ничего не сказала.

– Ты поможешь мне? – спросил он, сжимая ее руку.

– Ты уверен, что этого хочешь? – спросила она, отнимая руку. – Не думаю, что Флинн пойдет с тобой в магистрат, чтобы покаяться.

Дэвид засмеялся:

– Нет? А я на это рассчитывал. – Вивьен округлила глаза, и он перестал смеяться. – Конечно, нет. Но если я поймаю его в деле, да еще с кольцом… – Он с изумлением остановился, потому что рот Вивьен открылся в ужасе.

– Ты что, с ума сошел?! – взорвалась Вивьен. – Да он застрелит тебя, как только увидит, что ты навел на его след констеблей.

– Я переоденусь крестьянином. Ты говоришь, он не очень умный, поэтому не догадается.

– Нужно быть идиотом, чтобы думать, будто он ничего не видит, – возразила Вивьен. – Он уже давно был бы в кандалах, если бы не держал ухо востро, по крайней мере, в деле.

– Но как еще я могу доказать свою невиновность?

Помолчав, Вивьен сказала:

– Но ведь должны же они искать его, Черного Герцога. Нужно подождать. Рано или поздно его схватят. Тогда все и узнают, что это не ты.

– Ждать! Ждать, пока они уверятся в том, что я невиновен. Ждать и надеяться, что констебли на лондонских окраинах стали внимательнее, заинтересованнее. И еще молить Бога, чтобы Флинн оказался полным идиотом и промышлял в одном месте и под одной личиной. А если завтра он решит перебраться в Йорк или Уэллс, они не схватят его никогда, и я навечно останусь подозреваемым, если, конечно, меня не арестуют и не предъявят обвинение.

– Если Флинн уйдет, грабежи прекратятся, – заметила Вивьен. – Как же они тебя тогда арестуют?

– Будет лучше, если я направлю их по следам Флинна или, еще лучше, приведу его к ним. Меня в любое время могут отправить в тюрьму. Из тюремных застенок гораздо сложнее убедить людей в своей невиновности.

– Глупая затея! – настаивала Вивьен.

– Ты ведь не любишь Флинна. – сказал он, – разве ты не хочешь, чтобы он оказался в тюрьме?

Вивьен перебирала пальцами книжный переплет, стараясь не смотреть на Дэвида.

– Все очень запутано.

– Как? – Он пальцами приподнял ее подбородок, чтобы она смотрела ему в глаза.

Она не хотела говорить ему. Она так сжилась с этим секретом, что физически не могла открыть рот, объяснить, что ее брат с Флинном и что она скорее умрет, чем сделает что-то, что может грозить ему тюрьмой. Флинн может отправляться туда хоть на сто лет, но не Саймон.

– Там не только Флинн, – вымолвила она. – Я не всех ненавижу.

– Ну да. – сказал Дэвид, – еще здоровяк и мальчик.

Последнее слово заставило ее вздрогнуть, но она лишь кивнула.

– Тем более мы сами должны их найти, – сказал Дэвид. – Я только хочу вернуть кольцо и покончить с Черным Герцогом. Я бы не очень возражал против того, чтобы Флинна отправили на виселицу только за то, что ои сделал с тобой. Но если он отдаст кольцо и прекратит называть себя герцогом, я буду удовлетворен.

Быстрый переход