| 
                                     Я — единственный из черных поясов, кто учился дзюдо заочно!
 Он встает, отряхивается и одергивает свою ночную рубашенцию. 
— Какая для меня неожиданность встретить тебя здесь, Антуан! 
— Для меня тоже. Мы сбились с ног, разыскивая тебя! 
— И не говори, такого и в кинухе не увидишь! 
Вот ведь, черт возьми! Что же происходит? Гектора не узнать. Из бледной рохли он преобразился в сильного, сурового, уверенного в себе мужчину. Он шпарит на арго. Он берет со стола пачку Го-луа-цзе и зажигает спичку об свои штаны. 
— Ну, рассказывай! 
— Не знаю, известно ли тебе, Тоньо, что мы с Пинюшем открыли частное сыскное агентство… 
— Знаю. Продолжай! 
— Однажды к нам пришла дама… 
— Мадам Хелдер, если не ошибаюсь… 
— Эй, кузен, приткнись-ка слеганца! Если ты все знаешь, не компостируй мне мозги! 
— Ну-ну! Ладно, продолжай! 
Гектор глубоко затягивается, щеголевато выпускает дым через ноздри и, достав бутылку из-под подушки, бросает её Берю. 
— Промочите трубы, месье Берюрье, чтобы чуток взбодриться! 
— Спасибо, — робко благодарит его старший инспектор, — это очень кстати, а то, знаете ли, у меня был весьма напряженный денек: бочка с муравьями, попытка удушить и утопить меня, потом обработка семи кисок, да еще переливание крови под занавес, есть от чего взбодриться! 
Он пьет. Гектор с нескрываемым удовлетворением наблюдает за ним. 
— Ладно, продолжим, — говорит он. — Я стал следить за Хелдером, который обхаживал малышку-японочку. Эта узкоглазка ошивалась в японском посольстве. Однажды после слежки я возвращался к себе в контору, на темной улице меня догнала машина, из которой выскочили два громилы и набросились на меня. Мне двинули сзади по чану, и я отключился. Когда я пришел в себя, то увидел, что меня связали и заперли в подвале. Веселенькое дельце! По мне вовсю шустрили крысы, а я сам чуть было не загнулся от голодухи! Так я прокантовался три дня. Наконец, один из тех типов принес мне пожевать. Но как я мог метануть что-нибудь себе на клык со связанными на протяжении шестидесяти часов руками? Я сказал об этом чуваку, и он развязал меня. Я слегка очухался и в тот момент, когда он меньше всего этого ожидал, подсек его по костылям и заправил ему свой ключ номер два. Власть переменилась. Когда он оклемался, то был уже связан по рукам и ногам. При помощи его же волыны я быстренько расколол его и узнал такую любопытную штуковину: он со своим кентом работал на Хелдера. Они устроили взрыв в японском посольстве, чтобы спереть оттуда ценный конверт. 
Гектор усмехается и вытаскивает конверт из ящика стола. 
— Вот он! 
Я все больше удивляюсь. Кажется, мои мозги из твердого состояния переходят в жидкое. 
— Продолжай, Тотор, продолжай… 
— Ты прав, зови меня Тотором, это звучит более мужественно. Так вот, крошка тиснула этот конверт, но по простоте душевной понесла его Хеддеру, тут-то ее и замочили в одной вонючей парижской улочке. 
— Это моя улица, — мрачно уточняет Толстяк. 
— Итак, ребятам крупно не повезло. Получив эти сведения, я оставляю своего стража прохлаждаться в подвале, а сам выхожу из подполья в районе Сен-Дениз рядом с газовой станцией. Сажусь на рябуху и мчусь к Хелдеру, чтобы выразить ему свои соболезнования. Он встречает меня, как хряпнутый мешком с клопами, и выслушивает мой печальный рассказ. Потом спрашиваем: 
— Вы не предупредили полицию? 
— Нет, — отвечаю я. 
— Тогда это дело поправимо. 
— И он выкладывает мне свою задумку. Он — всего лишь благородный вор, так как его сообщники не стали убирать меня.                                                                      |