— Он арестован и находится в тюрьме. За мошенничество и бог знает еще за какие преступления…
— Хорошенького же ты выбрала себе женишка!
— Я же не знала, что он такой негодяй! Я бы ни за что не сблизилась с преступником, — стыдливо оправдывалась Брианна.
— Успокойся, принцесса, я тебе верю! — Купер погладил ее ладонью по щеке, и глаза ее потеплели.
— Но ведь ты меня совсем не знаешь! — возразила она. — Как же ты можешь мне верить?
— У тебя добрая душа и чистое сердце! — сказал Купер.
— Лучше скажи прямо, что я наивная дурочка, — промямлила Брианна, млея от его нежных прикосновений.
— Вовсе нет, принцесса! Ты пожалела паука, хотя они напугал тебя до смерти. Разве это не свидетельствует о твоем благородстве? Ты ободрила Шелли, расстроенную тем, что ей не удалось приготовить для нас фирменное блюдо. Это ли не показатель твоего великодушия? Да и вся твоя бравада не более чем маска, за которой ты скрываешь свою робость. Ведь ты боишься темноты, верно?
— Да, — согласилась она. — Но какое все это имеет отношение к тому, что я чуть было не стала женой уголовника?
— Ты бы не стала встречаться с ним, если бы знала, что он нарушает закон, — сурово констатировал Купер.
Брианна изумленно посмотрела на него, словно увидела впервые, и спросила:
— А ты мог бы позвонить всем моим знакомым и родственникам и повторить им эту фразу таким же уверенным тоном?
— Разумеется, — пробасил он. Брианна радостно засмеялась:
— В самом деле? Ты не шутишь?
— Я не шучу, когда дело касается преступников, пытающихся заманить в свою паутину порядочных людей!
Брианна уперлась в его грудь лбом.
— Как бы мне хотелось проснуться дома в своей постели и обнаружить, что все случившееся со мной —дурной сон.
— Хочешь узнать, чего хочется мне?
— Нет! — вздрогнув, выпалила она.
— Я тебе искренне сочувствую, принцесса! — Купер погладил ее по влажным волосам. — Ты ведь мечтала о совсем другом начале своего медового месяца… Бедняжка! Страдалица!
— Благодарю за сочувствие, — глухо промолвила она и порывисто обвила руками его шею. — Таких милых слов мне еще никто не говорил!
— Если так, тогда тебя окружали черствые люди, — сказал он.
— Пожалуй, они бы тебе не понравились, — призналась Брианна с тяжелым вздохом. — Но и ты им тоже. Послушай, Купер! — Она вцепилась пальцами в его шевелюру.
У него перехватило дух от сладкого предчувствия.
— Нет, я, пожалуй, обойдусь без лишних слов, — сказала она и впилась ртом в его губы.
Куперу показалось, что вернулся чудесный сон, прерванный утром. Он подхватил Брианну руками под мышки и приподнял. Издав грудной стон, она просунула ему в рот язычок. Он едва не потерял сознание, жадно упиваясь сладостью ее поцелуя. Когда им пришлось слегка отстраниться друг от друга, чтобы передохнуть, Купер тихо проворчал:
— По-моему, ты поклялась впредь не иметь дела с мужчинами?
— Так оно и есть, — сказала Брианна.
— В таком случае к чему все это?
— Честно говоря, пока я и сама не знаю. Но мне это необходимо, — страстно глядя ему в глаза, шепотом ответила она.
— А мне тем более, — признался Купер и снова запечатал ей рот жарким поцелуем, тепло которого растеклось по всему ее трепещущему телу.
Брианна обхватила его лицо ладонями, боясь, что он отпрянет и прервет это неземное наслаждение. |