Изменить размер шрифта - +
Вскоре все разглядели худого низкорослого мужчину, который попытался дернуться обратно к открытой форточке, но «Дерган» отбросил незнакомца к стенке. В мгновение Леонид оказался рядом и наступил беглецу ногой на грудь.

– Лучше не дергайся, – предупредил высокий лорд.

Шпион не послушался. Сначала попытался достать врага появившимся в ладони чирхазским кортиком, а когда не получилось, вогнал его себе в сердце.

– Фанатик, что ли? – предположил мужчина.

– Чирхазский пират, – выдала заключение Тариана. – Он был под влиянием наркотика, усиливающего дар.

– Точно, – подтвердил Варио, – глаза желтые.

– Как он проник во дворец? – возмутилась Каара. – Полковник Брюо обещал, что мимо его людей мышь не проскочит.

– Мыши и не проскакивали, а вот пираты… Форточка, – пояснил Царьков. – Этот задохлик, наверное, умеет карабкаться по стенам.

– Вот какой у меня муж, никто от него не скроется! – не могла не похвастаться Лиира.

Ее сестра одарила неожиданного родственника оценивающим взглядом и предложила:

– Нам лучше пройти в соседнюю комнату, там два правительственных мужа и мой бывший супруг безуспешно ломают головы над спасением Кардома. И не знают, что решение всех проблем уже во дворце.

– Минутку, дамы, – остановил их Леонид. – Кроме того, что я муж этой очаровательной леди и отец нашего с ней будущего сына, шурин ее не менее очаровательной сестры, зять его величества Куо, мне еще что-нибудь положено знать?

– Всему свое время, высокий лорд, – ответила младшая принцесса тоном, не терпящим возражений.

Однако Царьков уступать не собирался:

– Меня держали в неведении с момента прибытия. Сейчас, насколько понимаю, мы стоим на пороге грандиозной катастрофы. – Леонид умел добавить в голос металла, и его уже внимательно слушали, даже Щен вытянулся в струнку, опасаясь пропустить важное слово хозяина. – Поэтому я – безоблачный лорд рода Царров – должен знать все, что послужило поводом к тому, что мы имеем сейчас. Понятно?!

– Род Царров?! – Глаза младшей принцессы округлились. – Точно! Исчез пятьсот лет назад. С возвращением домой, Лео.

Царьков почувствовал себя Мафусаилом.

– Благодарю. Итак, я жду пояснений.

– Всего мы рассказать не успеем, времени нет, но лорд Дио, надеюсь, сумеет выделить главные моменты нашей истории. Давайте поторопимся. – Женские чары первой красавицы Кардома приняли вызов и ответили на жесткость речи загадочной улыбкой, завораживающим взглядом и легким наклоном головы.

Пришелец сдался:

– Согласен, времени терять нельзя.

 

Глава 31

Гвардейцы его величества

 

Иногда события вокруг разворачиваются настолько стремительно, что человек просто не успевает осознать происходящее. В суматохе постоянно ускользает и теряется нить понимания случившегося, и у попавшего в этот круговорот складывается впечатление, будто ему завязали глаза и ведут неизвестно куда, причем ждать хорошего, когда снимут повязку, тоже не приходится.

Приблизительно так сейчас себя чувствовал Царьков. Дио принялся описывать сложившуюся ситуацию, но остановился на полпути – ему просто не хватило времени, сейчас требовались экстренные активные действия.

Быстрый переход