Кто-то, кому ты доверяешь, работает против тебя.
– Не верю. Все мои люди мне верны. Кто тебе сказал об этом?
– Рейнард.
– А кто ему сказал?
Генрих замялся в сомнении, но потом, пожав плечами, решил сказать правду. Гнев Дженовы разрастался.
– Леди Рона.
– А-а.
– Что значит это «а-а»?
– Это значит, что я не доверяю леди Роне. Возможно, она лжет Рейнарду, чтобы помочь брату.
– Скорее она рискует навлечь на себя недовольство отца. Я бы не хотел злить Болдессара, а ты?
Похоже, он не лукавил. Дженова видела это по его глазам. Он стремился обеспечить ей безопасность и считал венчание наиболее подходящим для этого способом. В этом она не сомневалась. Она даже верила, что он относится к ней с нежностью. Если бы и она относилась к нему с нежностью, то не стала бы противиться заключению брака. Они жили бы раздельно и лишь изредка встречались бы. Но Дженова любила его. Любила всем сердцем. Одной дружбы ей было мало.
Дженова похлопала ладонью рядом с собой:
– Присядь, Генри.
Он прищурился и некоторое время пристально смотрел на нее, затем сел. Вблизи он выглядел еще хуже.
– Ты, видимо, не вполне понимаешь мое положение, Генри, – произнесла она. Точно так же она недавно увещевала Алфрика. Эта мысль заставила Дженову устыдиться. – Но меня больше устраивает независимость.
– Ты мне не доверяешь.
Он сказал это спокойно, словно ему было безразлично, но в его глазах она прочла боль и обиду. Генри уязвлен? В это трудно поверить. Самоуверенный, беспечный, улыбчивый, обаятельный. Дженова сомневалась, что смогла бы найти слова, способные пробить его броню. И все же, глядя на него, она не узнавала прежнего Генри.
– Я доверяю тебе гораздо больше, чем ты мне, – сказала она осторожно. – Ты что-то от меня скрываешь. Что-то связанное с Жан-Полем, а может, и с Болдессаром. Поэтому я и не хочу выходить за тебя замуж, Генри. Прости.
– Значит, моя помощь тебе не нужна? Ты можешь до возвращения короля справиться с Болдессаром, выдержать натиск его армии, обнаружить в своем замке шпиона и защитить свои земли? В таком случае мне незачем здесь оставаться. Я только путаюсь у тебя под ногами.
Ее сердце пронзила острая боль. Но Дженова взяла себя в руки.
– Я надеялась, что ты навсегда останешься в Ганлингорне, – произнесла она едва слышно. – Конечно, мне будет тебя не хватать. Ты сам это знаешь. Раф тоже будет скучать по тебе. Но я понимаю, что твоя настоящая жизнь не здесь.
Настало время сказать ей, что именно его беспокоит. Довериться ей. Генрих пристально посмотрел на нее, но ничего не сказал. Его лицо покрылось испариной. Он откинулся назад и словно окаменел. Дженова наблюдала за ним с грустью, скользя взглядом по его безукоризненному профилю, упавшей на лоб пряди волос, по небритому подбородку и крепкому телу. Его что-то угнетало, но он ни словом не обмолвился об этом. Дженова знала, что не может уступить его желаниям. Он должен сказать ей правду. Как бы она его ни любила, совместная жизнь без этого невозможна.
– Ты очень чуткая, Дженова, – сказал он наконец.
– Мы друзья, Генри. Мы были друзьями и, надеюсь, останемся ими.
Ей стоило огромных усилий сохранять спокойствие. Притворяться, будто у нее не разбито сердце.
– Да, друзьями.
В его тоне прозвучала горечь, но она не придала этому значения. Возможно, он страдает от уязвленной гордости, потому что она отвергла его помощь. Или просто раздосадован, что она загнала его в угол. Но Дженова не могла избавиться от ощущения, что в глубине души он сам отчаянно в ней нуждается.
– Раф ждет, что вы завтра с утра поедете с ним на прогулку, – проговорила она. |