Это была правда: Глория теперь ходила за Фредой по пятам. Она сопровождала ее не только в доме, но и на прогулках по саду. Они успели прогуляться к Кармел, восхититься близнецами и были формально представлены двум новоприбывшим уткам: Принцессе и Дружку. Глория пристально рассмотрела их с безопасного расстояния, а потом запрыгнула на забор и принялась озабоченно умываться лапкой.
Чикки рассказала Фреде про мисс Куини: как та спасла Глорию и принесла ее домой в кармане пальто. Риггер решил тогда, что старушка выжила из ума, — собственно, большинство народу в округе думало так про них обеих. «Эта комната, — сказала она, — названа в честь мисс Куини».
— Я не знаю, правда это или нет, — продолжала Чикки, — и я так и не решилась спросить у нее, но ходили слухи, будто какая-то предсказательница, туристка, когда-то нагадала, что все три сестры будут несчастливы в браке. Вот почему они не приняли ни одного предложения…
И тут Фреда рассказала Чикки Старр о своих озарениях, о том, как делилась с другими людьми и всегда жалела об этом, и как решила никогда больше о них не упоминать. Даже если у нее бывали предчувствия, она предпочитала молчать. Ее слова все равно ничего не меняют; люди только раздражаются или злятся в ответ. Скажет она или нет, ей никто не поверит.
Потом она поведала про Марка Мэлоуна — как не захотела обратить внимания на видения, которые подтверждали, что он женат.
Чикки внимательно слушала. Она не судила Фреду: похоже, она не видела ничего удивительного в том, что из-за любви к Марку та не хотела обращать внимания на свои предчувствия.
— Почему вы так боитесь рассказывать про эти видения? — спросила она.
Фреда была готова полюбить Чикки всей душой за то, что та полностью принимала сам факт их существования. Ни на секунду она не попыталась убедить Фреду в том, что это всё игра воображения, фантазии, совпадения.
— Потому что они ничего не приносят, кроме горя.
— Предположим, у вас было бы видение на мой счет. Вы бы мне сказали?
— Не думаю. Нет.
— И позволили бы мне слепо идти вперед? Даже если бы я могла чего-то избежать?
— Поймите, я сама не могу смириться с тем, что обладаю такими способностями. Мне кажется, если я буду о них молчать, они пройдут сами собой. В любом случае, видения возникают неожиданно — это тоже ужасно нервирует!
Чикки слушала Фреду, качая головой. Ей еще многое хотелось сказать, но из кухни вдруг донесся шум: это Риггер привез овощи для ужина. Пора приниматься за готовку. Чикки потрепала Фреду по плечу и оставила наедине с Глорией, которая внезапно решила что бахрома на коврике у камина нуждается в тщательном расчесывании.
В тот вечер Генри и Никола сообщили остальным гостям радостную новость: они остаются в Стоунбридже работать докторами. Фреде было приятно ощущать себя частью такой чудесной группы; спать она легла радостной и спокойной.
На следующее утро случилось нечто неожиданное. Мисс Хоув решила досрочно уехать. Риггер должен был отвезти ее на станцию. Она отбыла, не сказав ни слова остальным постояльцам. Грустно было смотреть, как мисс Хоув, с опущенными плечами, залезала в машину. В ее отъезде Фреде почудилось нечто тревожное.
Тем не менее каникулы шли прекрасно, и каждый день сулил что-то новое: дивные виды, походы в город с Андерсом, вкусные блюда и интересные беседы по вечерам и как минимум восемь часов сна каждую ночь. С каждым днем Фреда чувствовала себя бодрее и крепче.
В последний день каникул незадолго до ужина Чикки позвала Фреду на кухню.
— Я хотела с вами поговорить. Похоже, мне удалось найти решение вашей… скажем так… проблемы.
— Правда?
— Думаю, вам надо сменить тактику, — сказала Чикки, накрывая на стол. |