— Странно это, — заявил он.
Я думала так же, однако, по мнению других военачальников, хеттский царь, уверенный в успехе, не счел нужным оставаться в Кадеше.
— Они месяц ждали прибытия египетского войска по реке, а когда никто не пришел, снялись с лагеря, — предположил Кофу.
— Подождем, — решил Рамсес. — Если к завтрашнему вечеру их войско не появится, возьмем город.
Все вернулись к своим кострам, а юного гонца наградили двумя золотыми дебенами.
У меня в шатре Рамсес никак не мог уснуть. Я поцеловала его в плечо, потом в грудь, но он явно не желал продолжения.
— Если хетты и вправду ушли, возьмем Кадеш завтра вечером. А если они вернутся, то закроем ворота и будем защищать город изнутри. Ты останешься вместе с обозом на холмах. Я предупредил начальника стражи Ибенра, что только ты можешь отдать приказ сняться с лагеря. Если к холмам приблизятся войска без знамен Амона, или Ра, или Птаха, или Сета, отправляйся на юг, в Дамаск.
Я прижала руку к губам, а Рамсес медленно ее отнял.
— Бояться нечего. Нас охраняют боги, и победа будет за нами.
За пологом шатра раздался шепот, в лунном свете возникла фигура, и Рамсес схватился за меч.
— Государь!
— Это Анхури!
Я по-детски обрадовалась, что полководец ищет фараона именно у меня.
Рамсес отдернул полог и поспешно вышел из шатра. Рядом со стражниками стояли Анхури, Кофу и двое связанных пленников с волосами, заплетенными в косы. На щеке одного из лазутчиков виднелся глубокий порез.
— Хеттские воины, государь, — сказал Анхури. — Рыскали по холмам вблизи лагеря.
Я быстро оделась и вышла вслед за Рамсесом.
— Что они говорят? — осведомился Рамсес.
— Они плохо знают наш язык, — ответил Кофу. — Вот этот, высокий, говорит, что они дезертиры.
— Кто они?
— Они назвались Аннитас и Тешуб. — Анхури поднял брови. — А уж как на самом деле, можно только гадать.
Высокий пленник доходил Рамсесу только до груди.
— Почему вы ушли из войска Муваталли?
Пленники тряслись от страха. Толстый, по имени Тешуб, ответил:
— Мы плохо говорим на вашем языке.
— Поговорите со мной плохо на нашем языке, — прикрикнул Рамсес, — или будете разговаривать на своем языке с Осирисом!
Тешуб задержал взгляд на мне.
— Мы ушли из войска Муваталли, — быстро сказал он. — Не хотим сражаться за такого труса.
Анхури тронул Тешуба острием меча.
— Почему труса?
— Царь Муваталли убежал, — ответил тот. — Он узнал, что великий фараон Рамсес пришел с войском, которое тянется до самого горизонта.
Рамсес посмотрел на меня, потом на своих полководцев. На лице его появилась широкая улыбка, и он шагнул к дезертирам.
— Муваталли узнал, что я иду, и убежал? — нетерпеливо переспросил он. — А куда?
Тешуб указал на север.
— В Алеппо? — уточнил Кофу.
— Да. — Тешуб быстро кивал. — За подкреплением отправился.
У Рамсеса сияли глаза.
— Завтра возьмем Кадеш! Я поведу отряд Амона к северу и опережу Муваталли с его подкреплением. Поднимайте людей. Сегодня больше спать не придется.
— А другие отряды? — спросил Кофу.
— Пусть выходят с первыми лучами солнца.
Серый рассвет еще не посеребрил небо, а отряд Амона уже собрался на холме. Ему предстояло достичь ворот Кадеша до наступления ночи, и я думала о том, сколько у нас времени до возвращения хеттов. |