«Но я сам хочу убить его», — подумал Сент, готовый взорваться от ярости.
Не найдя слов, он кивнул.
Брент наклонился над женой и поцеловал ее в бледные губы.
Подойдя к окну, Сент увидел, как Брент привязывает винтовку к седлу и затыкает за пояс два револьвера. Человек шесть негров ждали, пока он сядет на лошадь.
Лошади заржали, встали на дыбы и умчались, оставив после себя столб пыли.
«Я правильно сделал, что не сказал ему всего», — думал Сент, отходя от окна. Усевшись на край кровати, он взял слабую руку Байрони в свою.
— Послушай меня, Байрони, — сказал он тихо и настойчиво, — ребенок лежит не правильно, и мне нужно перевернуть его. Ты понимаешь меня?
Видно было, что она не понимает. Он позвал няню Бат:
— Подойди сюда и держи ее. Ты слышала, что я сказал ей?
— Да, доктор Сент, все слышала.
Сент не впервые жалел о том, что у него такие огромные руки. Но выхода не было; он должен попытаться перевернуть ребенка. А если не получится — Байрони Хаммонд умрет. «Где сейчас Джул? Что с моей любимой женой? Что Уилкс говорит ей, что делает с ней?»
Сент отбросил дурные предчувствия и постарался сосредоточить все свое внимание только на руках.
«Он говорит разумно, убедительно», — думала Джул, готовая ухватиться хоть за какую-то соломинку.
— Я никем не могу быть для тебя, — горячо убеждала его она. — Ты только вообразил, будто хочешь меня. Но я замужняя женщина и уже не девственница. Ведь ты говорил, что девственность — моя единственная ценность!
— Да, — ответил Уилкс, — я действительно говорил это.
— Так зачем же я теперь тебе нужна?
Уилкс почувствовал нестерпимую боль в животе и какое-то время не мог говорить.
— Ты же мне в отцы годишься! — засмеялась Джул. — Тебе что, нужна дочь? Неужели ты такой извращенец, что…
Уилкс сжал ее талию так, что она не смогла дышать.
— Замолчи, — прервал он ее. Ухмыльнувшись, он сказал себе: «Черт возьми, кто мне нужен, так это твой муженек». Боль не отпускала его. Ему никто не мог помочь, никто не мог вылечить. Уилкс был измотан и встревожен, чувствовал себя стариком — беспомощным, ни на что не способным. Нет! Он тряхнул головой и постарался сосредоточиться на более важных вещах. Ему надо еще разобраться с Хокинсом и Граблером, которым он пообещал не только девчонку, но и деньги.
Уилкс смотрел на багряный закат. Закаты над океаном всегда пробуждали в нем трепет: они были подобны вспышкам китайских фейерверков, которые он больше никогда не увидит… Он почувствовал, как Джулиана прислонилась к нему, и вздохнул с облегчением.
— А это значит, что он везет ее на своей лошади, и это увеличит время в пути, — закончил Брент, заслонясь рукой от солнца.
— Это не меняет сути дела, — сказал Джош.
— Согласен. Боюсь, я знаю, в чем дело. Ему нужна не только Джул, но и Сент. Думаю, это возмездие за то, что он спас Джул от Уилкса. А с точки зрения негодяя — украл ее.
Но почему он похитил Джул именно в тот момент, когда у Байрони начались роды? Неужели он надеялся, что Сент бросит ее и отправится за женой? Нет, Уилксу просто надо было выиграть время. И похоже, он хотел поставить Сента в безвыходное положение. Негодяй!
— Через час стемнеет, — сказал Брент, ударяя каблуками по бокам своего жеребца.
Но и к ночи им не удалось найти Джул. Наступила ночь, темная, как деготь, и им ничего не оставалось, как дожидаться рассвета.
Брент не знал, что делать. |