Поняла?
— Поняла, — ответила Джул. — Тебе нужен мой муж для отмщения или тебе просто нужен врач?
— Интересный вопрос, — ухмыльнулся Уилкс. — Джулиана, не двигайся! — Он вышел из пещеры не обернувшись — ведь она все равно ничего не могла сделать. Ничего.
— Бат, — коротко сказал он, — возьми ее за руки и держи крепче. Байрони, не сдавайся, постарайся потужиться изо всех сил.
— Не могу, — жалобно прошептала Байрони.
— Черт возьми, Байрони, делай то, что я тебе говорю!
На обескровленных губах промелькнула слабая улыбка. Пришла новая схватка, и Сент положил свои ладони ей на живот.
— Тужься! — кричал он, надавливая на живот. — Еще, Байрони! — На этот раз он сунул руку внутрь и, нащупав головку и плечи малыша, потащил его. Байрони кричала, стонала, и Сент жалел о том, что не дал ей больше хлороформа, но не было времени.
— Господи! — воскликнул Сент, прижимая маленькое мокрое тельце к груди. — Байрони, у тебя родился мальчик. Настоящий красавец! — Бурная радость переполняла его.
Но Байрони была без сознания.
— Бат, обмой этого маленького человечка. Да, вот так. Хорошо кричит — он готов вступить в этот мир. А теперь заверни его в теплое одеяло.
— Знаю, — ответила няня, оскорбившись, и Сент улыбнулся. Она замучилась не меньше его.
Он еще раз осмотрел Байрони и убедился, что опасность миновала. Он рискнул, и она выжила. Его мысли вернулись к Джул. Нашел ли ее Брент? Что произошло?
— Черт, — тихо сказал Сент. Так много вопросов и ни одного ответа. Он чувствовал, как у него трясутся руки, как страх овладевает им.
Через несколько минут Бат передала ему ребенка. Мальчик был копией Байрони: блондин, со светлыми глазами. «Возможно, все же есть справедливость, — подумал Сент. — Байрони со всем справилась, пережив то, что может пережить далеко не каждый, — неудивительно, что ребенок похож на нее».
Сент с улыбкой смотрел на крошечное сморщенное личико.
— Я покормлю малыша, — сказала няня, — а то у его мамы не сразу появится молоко.
— Хорошая мысль, — согласился Сент.
Он начал расхаживать по спальне взад-вперед. Когда через два часа Брент Хаммонд ворвался в дом, Сент все еще не мог успокоиться.
— С ней все в порядке, — быстро сказал Сент другу. — У тебя родился сын, как две капли воды похожий на Байрони.
— С ней все в порядке? — медленно переспросил Брент. У него вдруг подступил комок к горлу, и слезы застлали глаза. — Она не шевелится.
— Она спит. Твой сын в соседней комнате с Бат. Брент провел рукой по волосам.
— Черт побери, Сент, у нас неприятности.
— Расскажешь, пока будешь смотреть на сына, — ответил Сент, стараясь оставаться спокойным.
— Что будем делать, Сент? — спросил Брент.
Сент в ответ лишь покачал головой, неотрывно смотря вперед.
— Я задушу этого ублюдка!
«Зачем, — размышлял он, — ему понадобился я?! Несомненно, это месть. Уилкс заполучил Джул, так для чего же он использует всякие уловки, чтобы овладеть и мною?»
Брент словно читал мысли своего друга. У них было еще много времени для разработки плана. Наконец он вымолвил:
— Спасибо за то, что ты спас Байрони.
— Она сама со всем справилась, — ответил Сент, пытаясь отвлечься от мрачных мыслей. |