На том, что осталось от машины, были обнаружены сотни отпечатков пальцев; все идентифицированные на настоящий момент принадлежали бродягам, промышлявшим мелким воровством.
– У вас нет никаких предположений насчет того, почему мистер Ричардсон мог удариться в бега? – спросил Курц.
Блондинка с внешностью изваяния античных мастеров дернула головой, словно Курц дал ей пощечину.
– Вы намекаете, что у него могла быть другая женщина, мистер…
– Курц, – подсказал Курц и стал ждать ответа.
– Мне неприятен ваш вопрос и вытекающие из него заключения.
«И тут я тебя не виню, – захотелось произнести вслух Курцу. – Если твой муж гулял на стороне, он был полным кретином».
Он молчал.
– Нет, у Бьюэлла не было никаких причин… как вы выразились, мистер Кац? Удариться в бега. Он был счастлив. Мы были счастливы. Мы с ним живем очень хорошо. Бьюэлл подумывал о том, чтобы через год-два уйти на покой; у нас есть домик в Мауи, куда мы собирались переселиться, недавно мы купили яхту… маленький шестидесятифутовый катамаран… – Миссис Ричардсон умолкла. – Мы собирались совершить кругосветное путешествие.
Курц кивнул:
«Маленький шестидесятифутовый катамаран». Проклятие, а на что же тогда похожа большая яхта? Курц попытался представить себе год, проведенный на шестидесятифутовой яхте вместе с этой женщиной, порты в тропиках, длинные ночи в открытом море. Это оказалось совсем нетрудно.
– Что ж, вы мне очень помогли, миссис Ричардсон, – сказал Курц, поднимаясь и направляясь к двери.
Миссис Ричардсон поспешно вскочила с места.
– Не представляю себе, как мои ответы помогут вам найти моего мужа, мистер…
Курц оставил бесплодные попытки подсказывать ей свою фамилию. Даже у закоренелых наркоманов не такая короткая память.
– На самом деле, вы мне очень помогли, – повторил Курц.
И это действительно было так. Он пришел к миссис Ричардсон только для того, чтобы установить, имеет ли она какое-нибудь отношение к исчезновению бухгалтера. Нет, не имеет. Миссис Ричардсон, несомненно, женщина красивая, даже очень, но блещущей умом ее никак не назовешь. Она не притворялась, что ей ничего не известно. Курц решил, миссис Ричардсон вряд ли подозревает о том, что ее муж, скорее всего, в данный момент уже разлагается в неглубокой могиле или служит кормом придонных обитателей озера Эри.
– Еще раз благодарю вас, – сказал он и направился к «Бьюику» Арлены.
– Дерьмо! – выругался Малькольм.
Они с Потрошителем только решились выйти из «Мерседеса». Малькольм протянул руку, намереваясь схватить Потрошителя, но его пальцы застыли в дюйме от плеча приятеля. Он ни за что не прикоснется к Потрошителю без его разрешения, а тот ему никогда это не разрешит.
– Подожди, – сказал Малькольм, и оба быстро скользнули обратно в машину.
Из дома вышел Курц.
Бесплатный ознакомительный фрагмент закончился, если хотите читать дальше, купите полную версию
|