Изменить размер шрифта - +

— Мне очень жаль, — тихо сказал он. — Но все, что мы знаем, уменьшает вероятность случайности аварии самолета Дэниэла.

— Я понимаю. — Она снова отвернулась к окну и коснулась рукавом глаз. — Но я верю, что он еще жив, Оливер. Я бы знала, если бы Дэниэл умер. — Она помедлила. — Так же, как я знала бы наверняка, если бы что-то случилось с тобой.

Оливер не мог придумать, как ответить на это. Он поднялся на ноги и подошел к Энни сзади. Положив руки ей на плечи, он нежно притянул женщину к себе.

Они долго стояли, не говоря ни слова, и смотрели в окно на темную зимнюю ночь.

 

Глава 19

 

— Джоанна, успокойся, все будет в порядке. — Энни сжала чашку, где дымился кофе с молоком, и спросила себя, разумно ли было рассказывать ей последние новости. Хотя, честно сказать, особого выбора у нее не было. Джоанна помолвлена с Дэниэлом и носит его ребенка. Она имеет право знать все, что узнали Энни и Оливер.

Тем не менее Энни боялась, что переживания, испытанные ими в последние дни, окажутся слишком тяжелыми для ее будущей невестки. Сегодня утром она выглядела особенно уставшей и подавленной.

Они сидели за небольшим столиком напротив горевшего камина. Старые стены кафе из красного кирпича придавали мягкий уют этому залу с высокими потолками. В кафе слышались голоса людей, которые работали на площади Первооткрывателей Запада и приходили сюда выпить утреннюю чашечку кофе.

К этой ритуальной чашке натурального кофе в Сиэтле относились очень серьезно, растворимый кофе никто уже не пил. Большинство было уверено в том, что за пределами Сиэтла нельзя получить чашку хорошего кофе. Понятно, что дела заведений, подобных тому, где сидели Энни с Джоанной, шли успешно.

Джоанна тревожно оглядела зал, чтобы убедиться в полной конфиденциальности их разговора, и наклонилась к Энни.

— Ради Бога, будь откровенна, речь идет об убийстве? Кто-то пытался убить Дэниэла?

— Такую возможность нельзя исключать.

— Но это лишено всякого смысла. Кому понадобилось бы убивать Дэниэла?

— Мотивом могла стать месть за то, что случилось пять лет назад. — Энни наскоро пересказала ей ту историю, закончившуюся перестрелкой на складе. — По словам Оливера, именно Дэниэл нашел доказательства того, что Гришэм торгует оружием. И брат был вместе с Оливером в ту ночь, когда Гришэма убили.

— Дэниэл ничего не говорил мне, что был замешан в таком опасном деле. — Голос Джоанны почти перешел на визг, так что последнее слово невозможно было разобрать.

— Ты не была с ним знакома пять лет назад, — мягко напомнила ей Энни. — Тем не менее, если тебе станет легче, он мне тоже ничего об этом не рассказывал. Возможно, в обычном мужском стремлении уберечь дам от неприятных новостей.

— То, что ты мне сейчас говоришь, — мрачно произнесла Джоанна, — означает: все произошло по вине Рейна.

Энни резко выпрямила спину.

— Я совершенно этого не говорила. Я просто не исключаю возможную связь между исчезновением Дэниэла и расследованием, которое они с Оливером провели пять лет назад.

— Черт возьми, я знала, что Оливер Рейн опасен. Все это знали. Тебе не нужно было выходить за него замуж, Энни. Даже с целью спасения «Линкрофт анлимитед».

— Пожалуйста, не нужно принимать это так близко к сердцу. — Энни бросила долгий многозначительный взгляд на парочку, сидящую за ближайшим столиком и потягивающую экспрессо. — Все находится под контролем.

— Ничего не под контролем. Это становится все опаснее с каждой минутой. Энни, мне кажется, тебе следует подать на развод.

Быстрый переход