Эта тусовщица оцарапала его сердце, оставив в нем неглубокую, но кровоточащую бороздку.
Может быть, само Провидение привело его сегодня в салон Корнелии Картер? Надо же… как забавно совпадает ее фамилия и то, чем она занимается, — гадание на картах. Это, правда, не совсем обычные карты… Но все-таки.
— Я знаю, о чем стану спрашивать! — торжествующе объявил он.
Корнелия выдохнула с облегчением.
— Отлично!
Клиффорд набрал в легкие воздуха, чтобы объявить о своем восьмидесятифунтовом вопросе… но вдруг сбился.
Он смотрел в голубые глаза Корнелии и почему-то не мог спрашивать ее о другой женщине.
Что-то останавливало его, он и сам не знал, что именно.
Ерунда какая. Он ведь может спрашивать, о чем хочет, так?
Так-то оно так, но…
Трейси. Другая женщина. Полная противоположность Корнелии. Трейси — зеленоглазая и медноволосая, а Корнелия — блондинка со светлыми глазами. Такой контраст. Удивительно было то, что здесь, в присутствии Корнелии, сама мысль о других женщинах казалась чуть ли не кощунственной.
Хотя самой Корнелии наверняка не было до этого никакого дела. Она терпеливо смотрела на Клиффорда. Она ждала…
— А могу я задать вопрос мысленно?
— Конечно, можете, мистер Стафф.
— Прошу, зовите меня Клиффорд.
Нет, разумеется, он с ней не кокетничал.
— Вы… выглядите так взросло… — Корнелия явно смутилась.
— Ничего страшного. Просто у меня слишком серьезный вид, — подмигнул Клиффорд.
— Ну хорошо. Считайте, что мы с вами договорились. Значит, вы сейчас внутри себя формулируете запрос. Можете в подробностях представить объект, которому посвящен ваш вопрос. Сосредоточьтесь. Постарайтесь отключить все посторонние мысли.
Мыслей не было. Клиффорд тонул в сиянии этих необыкновенных голубых глаз.
Он постарался представить себе лукавое выражение зеленых глаз Трейси. Потом сконцентрировался на своем вопросе.
— Вы готовы?
Корнелия тщательно перетасовала колоду. Карты лежали рубашками вверх.
— Готов, — решительно произнес Клиффорд.
Шум дождя за окном вроде бы начал стихать…
— Тогда переложите колоду, пожалуйста.
— Что?
— Нужно переложить колоду, — терпеливо повторила Корнелия.
— Для чего?
— Я вам пока об этом не говорила, мистер Стафф…
— Клиффорд.
— Я вам пока об этом не говорила, Клиффорд, но я должна знать, согласны ли карты, чтобы я гадала вам.
— Что?!
— Но таковы правила.
— Значит, карты могут не согласиться, — с улыбкой повторил Клиффорд, а сам уже делал то, о чем его с милой улыбкой просила Корнелия: перекладывал колоду.
— Да, могут. Впрочем, дело может оказаться не в вас. Может быть, сегодня неподходящий для гадания день… Именно для вас.
— Готово. Я все сделал, как надо?
— Да, отлично, Клиффорд.
Корнелия взглянула на последнюю карту. Нет, на ней не был изображен Маг, которого обычно называют Хранителем тайны. Если бы выпал Маг — запрещающая карта — это значило бы, что гадание, к сожалению, придется отложить.
— Все в порядке, — весело сказала она, — ограничений на гадание сегодня нет.
— Можем приступать, — полувопросительно сказал Клиффорд.
— Да.
Корнелия еще раз перетасовала колоду.
— Рассматриваем только прямые, Клиффорд? — уточнила она. — Или перевернутые значения тоже нужно учитывать?
Клиффорд умоляюще поднял руки к небу:
— Корнелия, сжальтесь надо мной. |