|
Она распахнула дверь так широко, что та ударилась о стену.
Грант осторожно двинулся вперед.
— Недурное у вас здесь гнездышко.
— Обыкновенная удобная квартира работающей девушки. Я прочесала всю Ист-Сайд, то есть буквально всю, пока, наконец, не нашла ее. Безумно дорого, но я просто не могу жить нигде, кроме Аппер Ист.
— Я и не знал, что вы надумали работать.
— А как же. Я консультант. Вы пьете виски?
«Сыщику надо жать до конца, если он хочет что-то выведать», — подумал Грант.
— И где же вы консультируете?
— В отделе рекламы на фабрике.
— Конечно, на фабрике вашего отца?
— Конечно.
Мэдж Шорт была дочерью «Изящной обуви Шорта», но будущую добычу ей предстояло разделить с тремя братьями и двумя сестрами. Она кивнула хорошенькой рыжеволосой головкой, протягивая Гранту виски с содовой.
— А где находится фабрика?
— В Айове.
— И вы туда ездите?
— Дурачок! Здесь же есть контора на Парк-авеню.
— Детка, вы меня удивляете. Я представляю вас в совсем другой роли. На каком-нибудь литературном поприще.
— Вы что, шутите?
Грант осмотрел комнату. Нигде не было видно ни книг, ни журналов, но в конце концов это было не обязательно.
— Я думал, вы уйму читаете, лапочка. Так сказать, книжный червь.
— Это в наши-то дни и в нашем веке! Откуда, хотела бы я знать, взять время на чтение?
— Ну, можно урывать отовсюду понемногу.
— Кое-что я читаю. Например, «Секс и проблема безбрачия»…
— Я лично помешан на детективах. Патер Браун, епископ Кушинг.
Он пристально следил за ее реакцией. С таким же успехом можно было ожидать ее от розовой хрюшки.
— Я тоже люблю детективы.
— А иногда и философов почитываю, — провокационно продолжал Грант, — Бертона, Шерлока Холмса.
— Один из гостей, помните, на последней вечеринке, специалист по «дзэну»…
Гранта охватило сомнение. Он быстро изменил тактику.
— А какое на вас тогда было синее бикини. Блеск!
— Я так рада, что оно вам понравилось, милый. Хотите еще виски?
— Нет, спасибо. — Грант встал. — Время летит, пора.
Она была безнадежна.
Он без сил рухнул на сиденье своего «ягуара».
Как они это делают — Холмс, даже Куин?
И начал снова читать.
Глава 6
Я ВЫСЛЕЖИВАЮ ПОТРОШИТЕЛЯ
На следующее утро, должен признаться, Холмс привел меня в негодование.
Когда я проснулся, он уже был одет. Я сразу же заметил, что глаза его покраснели — значит, он почти не спал. Я даже подозревал, что его всю ночь не было дома.
К счастью, он был настроен на беседу, а не замкнулся в себе, что с ним нередко бывало.
— Уотсон, — сказал он без всякого вступления, — в Уайтчэпеле есть трактир, пользующийся весьма дурной славой.
— Их там много.
— Да, верно! Но тот, о котором я говорю — «Ангел и корона» — худшее из всех заведений, где предаются разгулу. Оно расположено в центре поля действий Потрошителя. Именно здесь видели незадолго до их смерти трех девиц, из числа тех, которые стали жертвами Джека. Я намерен присмотреться к «Ангелу и короне» и сегодня вечером собираюсь покутить там.
— Отлично, Холмс! Если я смогу ограничиться элем…
— Нет, нет, дорогой Уотсон, вы не пойдете. |