Изменить размер шрифта - +

— Она — горожанка, чей отец пропал при сомнительных обстоятельствах. Именно ты учил меня тому, что настоящие мужчины не избегают тяжелой работы. Я всего лишь делаю то, чему ты меня научил.

— Хорошо. Ты докажешь свои способности и отсутствие предубеждения, если найдешь Фегана. Однако, вернув его, ты создашь себе проблемы.

Джерико рассмеялся:

— Однажды я уже доказал себе, что он не может влиять на мою жизнь.

— В самом деле? — спросил Бен, поерзав на стуле. — Гарантирую, что через две недели после возвращения он начнет дерзить. Мне он ничего не сделает, ибо я уже избран мэром на четыре года. Ты же — легкая мишень. Он раскопает, что ты делал за последние десять лет, обнаружит все совершенные тобой ошибки, включая несколько проведенных в тюрьме ночей, и выставит тебя дураком.

— Или докажет, что я изменился.

— Ты такой оптимист! С людьми, подобными ему, шутить нельзя, Джерико.

Неприятнее всего было то, что Джерико не мог упрекнуть отца в предвзятости. Семейство Феганов вызывало только проблемы, но что-то все равно убеждало Джерико в невозможности оставить Рейни. В настоящее время он единственный, кто способен помочь ей. Джерико делает это не ради того, чтобы испытать себя или показать людям, насколько он умен и объективен.

Размышляя, Джерико понял: он помогает Рейни, потому что начинает испытывать к ней симпатию, а это неправильно. Он начинает терять объективный подход к делу! Марк Феган не нарушал никаких законов в этом городе, он имел право уехать, а Джерико должен был держать свою сообразительность при себе и не начинать его поиски.

Поспешив обратно в издательство, Джерико даже не удосужился постучать в дверь.

— Я вернулся, — крикнул он, пробираясь по проходу между коробками.

Войдя в кабинет, Джерико застал Рейни за работой. Он не спросил ее, ходила ли она на обед домой, поскольку не был уверен, скажет ли она правду.

— Привет, — отозвалась Рейни, даже не подняв головы.

— Случилось ли что-нибудь интересное, пока меня не было?

— Нет, — она взглянула на него и озадаченно улыбнулась.

— Кто знает, ведь ваш отец мог позвонить, — пожал он плечами.

Рейни вернулась к работе, а Джерико прошел в кабинет Марка Фегана, чтобы продолжить осмотр его вещей. Джерико нашел очень много старых авиабилетов и журналов о путешествиях, из чего сделал вывод, что отец Рейни часто странствовал и мог уехать куда угодно.

В половине четвертого Джерико позвонила Марта Висингер из полицейского участка.

— Пришел странный факс из Вегаса, — сразу перешла она к делу. — Здесь сказано, что присланная на рассмотрение записка составлена человеком добровольно. По предположению этот парень просто уехал.

— Я так и думал, — Джерико потер ладонью лоб.

Повесив трубку и смиренно вздохнув, он поднялся из-за стола и направился к Рейни.

 

 

Изо всех сил стараясь сдерживать эмоции, Рейни взглянула на Джерико. Пусть она и влюблена в этого человека большую часть своей жизни, они с Джерико не подходят друг другу, потому что их семьи враждуют. Не может же она расплатиться с ним за услугу, признавшись в любви и поставив его в неловкую ситуацию!

— Я получил результаты анализа почерка. Мой друг не обнаружил ничего необычного. Записка была составлена добровольно.

Слова Джерико не удивили ее. Она обрадовалась, что отец не является жертвой какого-то преступления. Однако у Рейни внезапно пересохло в горле, поэтому она ничего не ответила и только кивнула.

— У меня есть еще и не очень приятные новости, — сказал Джерико.

Услышав в его голосе сожаление, что ей совершенно не понравилось, Рейни откашлялась.

Быстрый переход