Изменить размер шрифта - +
Судя по тому, что в этом мире близились к концу всего лишь 1800-е годы, эта несчастная умерла около двух столетий назад.

 

— Помогите, — некромант присел и открыл свой саквояж. Достал оттуда черную ткань, какой-то пузырек, пучок трав, кажется, чью-то сушеную лапу…

Да с такой атрибутикой он бы идеально вписался в одно из наших популярных шоу об экстрасенсах! И зуб даю, даже вышел бы в финал.

Я по его просьбе расстелила на земле черный шелковый лоскут, который на ощупь почему-то оказался теплым, словно его прогрели на батарее. Далее некромант разложил все свои атрибуты…

— Откройте шкатулку, — скомандовал дальше. — Только не ставьте ее на землю!

Да не ставлю, не ставлю… Я, удерживая шкатулку на коленях, стала искать замок. Если внутри окажутся черные свечки, то точно порекомендую Морру сходить к нам на «Битву магов». А я, так уж и быть, поболею за него…

Но нет, в шкатулке лежал полупрозрачный брусок. Изнутри он слабо мерцал фиолетовым, и от него в разные стороны разлеталась серебристая пыльца.

Морр взял этот брусок и принялся чертить им в воздухе некие сложные символы. Они на мгновение зависали в воздухе серебристо-сиреневой вспышкой, после чего растворялись, сменяясь следующим. Морр при этом тихо произносил непонятные мне слова. По всей видимости, этот язык не входил в перечень вещей для моей адаптации.

Когда некромант опустил руку с бруском, на несколько секунд вокруг наступила густая неестественная тишина. А после раздалось хихиканье, и старушечий голос произнес весело:

— Ах, какую к нам милую парочку принесло! Просто радость моему сердцу…

— Кто такая? Я тебя не звал, — некромант наморщил лоб. — Покажись.

— Да туточки я, — из-за надгробной плиты выскользнула белесый силуэт женщины. Я сглотнула и крепче прижала к себе шкатулку. — Хозяйка могилки, — и она с любовью обняла свой каменный памятник.

— Мариэлла Бонн, — почти беззвучно произнесла я.

— Она самая, голубки, она самая… — хихикнула призрачная старушка. — А дорожки-то судьбы уже скоро встретятся, пересекутся…

— Где Карл Берг? — перебил ее Морр. — Я звал его, а не тебя.

— Да идет уже, идет… Сейчас будет. А меня звать не надо, я всегда туточки. Скучаю…

— Оно и видно, — раздраженно отозвался некромант. — Иди поскучай в другом месте. Мне не нужны свидетели.

— Фи, какой грубый, — призрак старушки вроде как обиделся. — Так обращаться с великой прорицательницей!

— Что-то я никогда не слышал о такой прорицательнице, — Морр посмотрел на нее уничижительно. — А вот лгуний, выдающих себя за них, видал немало.

— Ой, тоже мне знаток, — хмыкнула старушка. И, наклонившись к нему совсем близко, выдохнула: — А дорожки все равно бегут туда, куда следует… И выйдет все не по-твоему.

Она еще раз хихикнула — и растворилась в воздухе. А Морр снова схватил брусок из шкатулки и резким нетерпеливым движением начертил перед собой новый символ. Наконец в тишине кто-то коротко прокашлялся, а после на месте старушки Бонн появился грузный бородатый мужчина в каком-то балахоне. Несмотря на бестелесность, его образ был куда четче, чем Мариэллы. Издалека вообще можно принять за живого. Вероятнее всего, прозрачность призрака напрямую зависела от давности его смерти.

— И тут не даете мне покоя, льерд Морр, — проговорил он устало. — Я только понадеялся отдохнуть…

— Ответьте, где спрятана «Книга смерти», и я, даю слово, больше вас не побеспокою, — сказал на это некромант.

— Я столь долго искал ее местонахождение… И вы думаете, после этого, вот так просто открою вам этот секрет? — призрак усмехнулся.

Быстрый переход