Изменить размер шрифта - +

— Я это сделала!

Джошуа улыбнулся, казалось, впервые за целую вечность.

— Конечно. Я бы не позволил вам покалечить себя.

Эти слова заставили померкнуть ее победу. Ответственность Джошуа за других всегда оставалась с ним. Он чувствовал себя обязанным защитить коллегу от сплетен, не дать никому огорчить свою мать, защитить Эми от любовной неосмотрительности Роланда.

— Неужели вам никогда не хотелось хоть с кем-нибудь поделиться своим грузом? — спросила она.

— Чем? — его улыбка исчезла.

— Грузом ответственности за всех и вся. Это, должно быть, очень обременительно.

— Мне нравится, когда люди делают то, с чем, как им казалось, они не могли справиться. — Он кивнул в сторону спуска. — Ну, вот как вы, например.

Это качество и делало его боссом. Эллис наблюдала за его работой на виноградниках. Он мог вдохновить людей на новое, увлечь их, чтобы они полностью отдавали делу свои умения и способности. Эллис была так захвачена неожиданным поворотом своих мыслей, что не заметила, как они подъехали к водопаду.

Ее дыхание замерло от вида стремительно падающей со скалы воды, вскипающей пеной в озере. Роланд, должно быть, проводил здесь целые дни. Прекрасное место для купания в жаркий день.

— Жаль, что я не захватила с собой купальник.

— В это время года вода здесь ледяная, — усмехнулся он. — Так что сейчас мы можем побаловать себя только едой.

— О еде я как раз и не подумала.

Джошуа спрыгнул с лошади.

— Ну, а я прихватил с собой кое-что.

Он помог ей спуститься. Почувствовав его руки на своей талии, Эллис подавила вспышку возбуждения и облегченно вздохнула, когда он отпустил ее и пошел привязывать лошадей. Она устроилась на мягкой траве возле самой воды.

— Какая красота… Я понимаю, почему Роланд любил это место.

Джошуа присел рядом, расстегивая дорожную сумку.

— Не за красоту любил его Роланд, а за опасность.

— Какую опасность? — Эллис в изумлении уставилась на него.

— Видите камни? — Он показал на большие плоские валуны чуть в стороне от уступа, откуда падала вода. — Роланд обожал на спор прыгать оттуда.

Сердце ее замерло, когда она взглянула на самый верх водопада.

— Но это просто безумие! — вырвалось у нее.

— Роланд любил подхлестнуть адреналин. Страха он не чувствовал.

— И… все обходилось?

— Не всегда. У Роланда был друг, который поскользнулся, когда поднимался туда, и сломал себе ногу. Я тоже ударился о камень на дне, когда нырял головой вперед.

Господи, он же мог утонуть, подумала Эллис.

— По-моему, вы были одинаково безрассудны.

— Я сделал это, чтобы остановить Хита. Роланд поспорил с ним, что у него не хватит смелости прыгнуть со скалы. Я решил прыгнуть вместо Хита. — Джошуа вздохнул. — Как хорошо, когда тебе шестнадцать и так хочется поскорее стать мужчиной.

И мужчиной он стал таким же ответственным, каким старался быть в свои шестнадцать.

— Держите рогалик. — Он протянул ей бумажный пакет.

Рогалик был великолепный. Свежий, очень мягкий, с начинкой из копченого лосося, авокадо и мягкого сыра.

Затем он достал из пакета бутылку «пино гри» и два стакана. Эллис сделала глоток. Сладковатый вкус вина приятно удивил ее.

— Неплохо, — сказала она, взглянув на этикетку. — Я и не знала, что в Саксон-Фолли делают «пино гри».

— Это вино позднего урожая, виноград остается на лозах до самого мая.

Быстрый переход