В “Bhagavad-gītā ” (9.31) Верховная Личность Бога заверяет Арджуну: kaunteya pratijānīhi na me bhaktaḥ praṇaśyati - “О сын Кунти, смело говори каждому, что Мой преданный никогда не погибнет”.
В той же “Bhagavad-gītā ” (2.40) Кришна говорит:
“Вставший на этот путь не знает потерь и утрат, и даже небольшое продвижение по нему защитит человека от величайшей опасности”.
Преданное служение так чисто и совершенно, что тот, кто однажды ступил на этот путь, даже помимо своей воли обязательно достигнет высшего совершенства. Случается, что человек, поддавшись порыву, оставляет материальную деятельность, находит прибежище у лотосных стоп Господа и так начинает преданное служение. Даже если такой незрелый преданный позже падает, он ничего не теряет. С другой стороны, чего достигает тот, кто ревностно исполняет все предписанные ему обязанности в системе varṇāśrama, но не занимается преданным служением? Даже если в следующей жизни падший преданный родится в семье бедных или незнатных людей, он все равно будет продолжать преданное служение с того уровня, которого достиг в прошлом рождении. Преданное служение определяют как ahaituky apratihatā; у него нет никакой материальной причины, и никакие мирские причины или материальное вмешательство не способны прервать или полностью остановить его. Поэтому преданный должен быть уверенным в правильности избранного пути и не проявлять интереса к тому, что де лают karmī, jñānī и yogī.
Безусловно, у karmī, спекулятивных мыслителей и йогов-мистиков есть много положительных качеств, однако у преданного все хорошие качества развиваются сами собой. Ему не нужно прилагать к этому каких-то дополнительных усилий. “Śrīmad-Bhāgavatam” (5.18.12) подтверждает, что у того, кто достиг уровня чистого преданного служения, постепенно развиваются все положительные качества полу богов. Преданный равнодушен к материальной деятельности, и потому материя не оказывает на него оскверняющего влияния. Он сразу достигает трансцендентного уровня. Однако тем, кто поглощен материальной деятельностью, будь то так называемые jñānī, yogī, karmī, филантропы или националисты, никогда не достичь высокого уровня mahātmā. Они так и останутся durātmā, недалекими людьми.
В “Bhagavad-gītā” (9.13) сказано:
“О сын Притхи, великие души, свободные от заблуждений, находятся под покровительством божественной природы. Они полностью посвящают себя преданному служению Мне, ибо знают, что Я - Верховная Личность Бога, изначальная и неисчерпаемая”.
Все преданные Господа находятся под покровительством Его высшей энергии, поэтому им нет никакого смысла отклоняться от пути преданного служения и становиться на путь karmī, jñānī или yogī. Таково значение слов utsāhān niścayād dhairyāt tat-tat-karma-pravartanāt - заниматься регулируемой деятельностью в преданном служении с энтузиазмом, убежденностью и терпением. Это дает человеку возможность беспрепятственно прогрессировать в преданном служении.
ТЕКСТ 4
dadāti — жертвует; pratigṛhṇāti — принимает ответные пожертвования; guhyam — сокровенные темы; ākhyāti — объясняет; pṛcchati — вопрошает; bhuṅkte — ест; bhojayate — кормит; ca — также; eva — непременно; ṣaṭ-vidham — шесть типов; prīti — любви; lakṣaṇam — проявлений.
ПЕРЕВОД
Приносить дары и принимать дары, поверять свои мысли и спрашивать о сокровенном, принимать прасад и угощать прасадом - таковы шесть проявлений любви, которую преданные испытывают друг к другу.
КОММЕНТАРИЙ
В этом стихе Шрила Рупа Госвами объясняет, какие формы принимает преданное служение в общении преданных между собой. Оно включает в себя шесть видов деятельности: 1) приносить дары преданным; 2) принимать от преданных все, что они дарят в ответ; 3) поверять им свои мысли; 4) спрашивать их о сокровенном в служении Господу; 5) почитать прасад - духовную пищу, которой угощают преданные, и 6) угощать преданных прасадом (prasāda). |