Изменить размер шрифта - +
Конечно, капитан Вендель будет вынуждена объяснить, что трое членов экипажа подняли мятеж - достаточно серьезное обвинение, даже если это случилось не на паруснике восемнадцатого века. Можете быть уверены, вы не только не будете участвовать в следующей экспедиции, но больше никогда не увидите, как выглядит лаборатория изнутри. Несмотря на все ваши научные заслуги, скорее всего вы узнаете, как выглядит изнутри тюрьма. Не советую недооценивать гнев Коропатского. Подумайте о том, что я сказал, а потом уже решайте, полетим мы к Ближней звезде или назад к Земле. В машинном отделении воцарилось молчание. Довольно долго никто не проронил ни слова.
     - Ну, - строго сказала Вендель, - мне кажется, Фишер обрисовал ситуацию достаточно наглядно. Не хочет ли кто-то высказаться?
     - Очевидно, - тихо сказала Мэрри Бланковиц, - я не подумала всерьез. Теперь же считаю, что мы должны продолжать полет.
     - Я тоже так считаю, - проворчал Джарлоу.
     - Чао-Ли Ву, вы не изменили своего мнения? - спросила Вендель.
     - Я не могу идти против всех, - пожал плечами Ву.
     - Рада слышать. Будем считать, что никакого инцидента не было, во всяком случае для правительства Земли. Но впредь лучше не пытайтесь предпринимать какие-либо действия, которые можно было бы расценить как мятеж.

Глава 78

     Оказавшись снова в своей комнате, Крайл попробовал оправдаться:
     - Надеюсь, ты ничего не имела против моей небольшой речи. Я боялся, что ты попусту взорвешься, наговоришь многофазных слов, а в результате мы могли не добиться ровным счетом ничего.
     - Ты все сделал правильно. Я бы никогда не додумалась до сравнения с экспедицией Колумба. Очень удачная мысль. Спасибо, милый. - Тесса сжала его руку.
     - Должен же я хоть как-то оправдать свое присутствие на борту корабля, - улыбнулся Крайл.
     - Ты больше чем оправдал его. Ты представить себе не можешь, насколько отвратительно я себя чувствовала, слушая Ву. Только что я восторженно разглагольствовала о том, что я рада за Ву, за его успехи, говорила, каких почестей он достоин, насколько охотно я разделю с ним все награди; бормотала какую-то чушь об этике научных исследований, о том, что каждому следует воздавать по заслугам. И сразу после этого Ву, совершенно забыв о цели всей экспедиции, предлагает вернуться на Землю только для того, чтобы удовлетворить собственное тщеславие!
     - Все мы люди, Тесса.
     - Знаю. И даже если ты видишь, что в моральном отношении Ву далек от идеала, его чрезвычайно острый ум от этого не становится менее острым.
     - Должен признаться, что, произнося свою страстную речь, я руководствовался скорее личными мотивами, чем стремлением, так сказать, выполнить общую задачу. Я действительно очень хочу, чтобы "Суперлайт" как можно быстрее летел к Ближней звезде, но мотивы моих желаний не имеют никакого отношения к задачам экспедиция.
     - Понимаю. И все-таки я очень благодарна тебе, - Тесса смахнула слезнику с ресниц.
     Немного растерявшийся Крайл обнял и поцеловал ее.

Глава 79

     Пока что это была обычная, ничем не примечательная тусклая звездочка. В сущности Крайл Фишер вообще потерял бы ее из виду, если бы ив укрепил на иллюминаторе особую сетку из концентрических кругов и радиусов, в центре которой и располагалась теперь Ближняя звезда.
     - Даже обидно: она ничем не отличается от обычной звезды, - сказал он; теперь он почти постоянно пребывал в мрачновато-угрюмом настроении.
     - Так ведь это и есть самая обыкновенная звезда, - отозвалась Мэрри Бланковиц.
Быстрый переход