Мои ограниченные познания в области анатомии мантикор все же помогли сообразить, какая опасность нас ждет. Я поспешно плюхнулся в грязь.
– Ученики! Быстро на землю!
Извергини оторвались от разглядывания магического кристалла и с ужасом уставились на меня.
– Но ведь мы одеты во все чистое! – возмутилась Джинетта, уперев руки в бока.
К этому времени все остальные заметили опасность и распластались на земле. В последнюю секунду я успел применить небольшое заклинание.
Мантикора нацелил на нас свой зад; огромные ягодичные мышцы напряглись, и…
ТРРРРРРР!
И тут до меня дошло, что имел в виду Норб, говоря, что чудовище «мечет молнии» – факт, необъяснимым образом не отраженный в скучном учебнике, который я когда-то читал. Из задницы монстра вырвалась голубовато-белая молния, направленная в сторону самой молодой извергини. Я едва успел подбросить Джинетту в воздух. Молния пролетела мимо и угодила в огромное дерево. Я попробовал взять еще немного магической энергии из голубой силовой линии над головой, но она была такая слабая, такая тоненькая, что почти ничего не получилось. У меня осталось менее половины того, что мог вместить мой внутренний «резервуар».
– Надеюсь, не придется впоследствии пожалеть об этом, – подумал я вслух.
– Преогромнейшее вам спасибо! – заявила Джинетта, оскорбленная в лучших чувствах.
– Я не это имел в виду, – начал было я. – Осторожно!
– А-а-а!.. – оглушительно заорал Мелвин, вновь плюхнувшись на брусчатку.
Мантикора, задрав хвост, крушил дома молниями. Затем обернулся к группе людей, оказавшихся у него за спиной, и на его лице появилась подлая улыбка.
– Нет!.. – закричал Флинк.
Мантикора сосредоточился, и в следующее мгновение у него из-под хвоста полыхнуло огнем. Разряд угодил в здание из белого камня в дальнем конце площади. Фасад взорвался, обломки камня фонтаном разлетелись во все стороны.
– Муниципалитет!.. – завопил Норб.
– Да сделайте же хотя бы что-нибудь, господин Скив! – взмолился Флинк. – От ваших хваленых помощников нет никакого толку!
– Согласен, – спокойно согласился я и повернулся к компании, стоявшей у меня за спиной. – Ученики!..
– Возможно, чудовище получило ранение, – предположил Толк. – Я могу его вылечить. Глядишь, монстр проникнется к нам добрыми чувствами и перестанет творить всякие безобразия.
– Есть такая теория, – кивнула Джинетта. – Он должен усвоить такое понятие, как благодарность.
– Эй, послушайте-ка! – негромко, но настойчиво произнес я.
– Ну, не знаю, – сказал Трутень. – Если, как вы говорите, у мантикоры уязвимое место находится между глаз, то я, возможно, смогу попасть в него. Только пусть кто-нибудь из этих людей одолжит свой лук.
Похоже, мантикора пришел в восторг, услышав, как народ сокрушается по поводу разнесенной вдребезги ратуши. Он поднялся на задние лапы и ринулся вперед, временами останавливаясь, чтобы глотнуть из контейнера – факт, который ускользнул от внимания моих учеников.
Я прокашлялся:
– Минуточку внимания.
Мантикора нетвердой походкой приблизился к дымящимся развалинам и начал срывать статуи и лепнину с карнизов. Обломки он швырял в фонтан.
– Можно ли воззвать к его здравомыслию? – спросила Полони.
Мелвин фыркнул.
– Ты знаешь язык мантикор?
– Признаться, нет.
Мое терпение лопнуло.
– МИНУТОЧКУ ВНИМАНИЯ!
Ученики дружно повернулись и уставились на меня. |