– Или убийца знал, что у жертвы проблемы с сердцем, но хотел добавить некий штрих лично от себя; или алкоголь был просто способом расслабить убитого и облегчить выполнение задачи…
Сержант покачал головой, но в этот момент зазвонил мобильный Ким.
– Командир, как полное имя убитого? – раздался в трубке голос Доусона.
– Том Кёртис… а в чем дело? – спросила Стоун, почувствовав, что ее коллегу переполняет волнение. Ее желудок сжался в комок, потому что она уже предвидела ответ.
– Вы в это не поверите, но десять лет назад в детском доме в Крествуде был шеф-повар. Его звали Том Кёртис.
– Да уж, это тебе не мисс Дейзи возить… Кстати, – хорошо было бы добраться до участка еще до выходных.
Брайант направился в сторону Хэлсовена, а Ким достала свой мобильный. Она еще раз набрала номер, по которому уже звонила:
– Профессора Милтона… да… Добрый день. Насчет нашего предыдущего разговора. Все готово?
– Я, милочка, сделал несколько звонков и думаю, что смогу вам помочь.
– Я вам очень признательна, но все дело в том, что у нас появился еще один труп, связанный с первым, так что времени у нас практически не остается.
Она услышала, как археолог резко втянул в себя воздух.
– Все будет сделано, инспектор.
Ким поблагодарила его и разъединилась.
– О чем разговор? – полюбопытствовал ее напарник.
– Не заморачивайся и следи за дорогой.
К тому моменту, когда Брайант подъехал к участку, Стоун уже успела созвониться с Вуди и договориться о короткой встрече с ним. Так что, войдя в здание, она сразу же направилась на третий этаж, постучала в дверь кабинета начальника и открыла ее за секунду до того, как тот разрешил ей войти.
– Стоун, надеюсь, что у вас что-то важное. Я как раз…
– Сэр, убийство Терезы Уайатт гораздо более запутано, чем мы предполагали вначале.
– Это еще почему?
Ким набрала в легкие побольше воздуха.
– В тот день, сэр, когда она была убита, Уайатт позвонила профессору Милтону, который накануне получил официальное разрешение на раскопки в Роули Регис. Она попросила включить ее в проект в качестве волонтера, но ей было отказано. После этого она проявила повышенный интерес к участку, о котором идет речь.
– А почему эта земля так важна?
– Это место, где раньше располагался детский дом.
– Тот, что был рядом с крематорием?
Инспектор кивнула.
– И Тереза Уайатт, и Том Кёртис когда-то работали в этом доме. Через несколько дней после того, как профессор получил разрешения на раскопки, ему угрожали и даже отравили его собаку. А два бывших сотрудника Крествуда были убиты с особой жестокостью.
Вуди уставился на пятно на стене за спиной Ким. Он уже начал догадываться.
– Сэр, кто-то не хочет этих раскопок.
– Не надо торопиться, Стоун. Наверняка здесь замешана какая-то политика.
– Оборудование доставят на место завтра утром.
– Стоун, вы сами понимаете, что это невозможно, – начальник Ким сжал челюсти. – Мы должны все тщательно подготовить.
– При всем моем уважении, сэр, это ваши проблемы, а не мои. Судя по той скорости, с которой развиваются события, у нас почти не осталось времени.
Вуди задумался.
– Вы должны быть там завтра с утра, но раскопки начнутся только после того, как я дам свое разрешение. А до этого вы не имеете права переместить ни одной лопаты земли.
Ким промолчала.
– Стоун, мы хорошо поняли друг друга? – нахмурился ее собеседник.
– Конечно сэр, как скажете. |