Изменить размер шрифта - +
— Слава богу, мне за него замуж не выходить!

— Что вы хотите этим сказать, сударыня? — осведомился граф.

Он посмотрел на старшую дочь так, словно никогда ее прежде не видел, после чего медленно произнес:

— Диадема Фальконов тебе очень пойдет!

Мирабель всплеснула руками.

— Что вы такое говорите, папа? Что вы задумали? Вам известно, что я выхожу замуж за Роберта, вы же сами дали согласие на наш брак.

— Но ваша помолвка остается тайной, до сих пор о ней никто не объявлял.

Мирабель даже покраснела от возмущения.

— Вы дали слово, папа, а джентльмены не берут свои слова назад!

Граф вздохнул и перевел взгляд на вторую дочь. Дирдрей уже приготовила ответ и, не дожидаясь обращения к себе, выпалила:

— Прежде чем вы произнесете хоть слово, папа, хочу предупредить вас, что не имею никакого желания выходить замуж за маркиза Фалькона! Я всегда не могла его терпеть: он был заносчив и неучтив с нами, когда мы встречались на охоте. И вообще — между мною и Кристофером все уже оговорено, просто я еще не успела сообщить вам об этом.

— С Кристофером Бардслеем! — воскликнула графиня. — О Дирдрей, ну почему же ты не призналась мне? Я всегда втайне надеялась, что ты сумеешь покорить его сердце.

— Его сердце принадлежит мне, — отчеканила Дирдрей. — Но сейчас, когда его отец так болен, что может умереть в любую минуту, Кристофер не решился переговорить с нашим папой.

— Я все понимаю, — ласково молвила графиня, — и уверена, моя дорогая девочка, ты будешь очень счастлива с этим очаровательным молодым человеком.

Леди Уорнборо действительно восхищалась красотой и благовоспитанностью Кристофера, выделяя его среди молодых людей, посещавших их дом.

К тому же лорд Бардслей владел прекрасным имением, которое Кристофер вместе с титулом унаследует после его смерти.

— Спасибо, мама, — улыбнулась Дирдрей. — Я знала, что вы все поймете. Я ничего не рассказывала, так как Кристофер считал бессердечностью говорить о наших планах, когда его отец умирает.

— Прекрасно, — отрезал граф. — Но что я теперь должен ответить Фалькону?

— Я выйду за него замуж, папа!

Если бы Эльмина вдруг пальнула из пистолета, сия выходка не вызвала бы среди присутствующих в комнате для завтрака большего потрясения.

Все взгляды устремились к ней, а граф недовольно сказал:

— Ты? Об этом не может быть и речи!

— Но почему? — удивилась Эльмина.

— Во-первых, ты слишком молода, — вмешалась графиня.

— На следующей неделе мне исполнится восемнадцать, и я думаю, мама, вы не станете отрицать, что единственное препятствие для представления меня ко двору уже в этом сезоне заключалось в нехватке у нас средств. Вы не могли позволить себе вывозить сразу троих, так как папа не одобрил подобных расходов.

Она умолкла, и, поскольку никто не собирался что-либо возразить, добавила:

— Я достаточно взрослая для брака и готова выйти замуж за маркиза! '

Граф разглядывал дочь, словно она была молоденькой кобылкой, достоинства которой ему предстоит оценить.

— Вопрос в том, — раздумчиво произнес он, — будет ли маркиз готов жениться на тебе.

— Он не станет привередничать, папа, — насколько нам известно, он никогда раньше не замечал и не выделял ни Мирабель, ни Дирдрей, поэтому, как я догадываюсь, его лично устроит любая из ваших дочерей.

У графини перехватило дыхание.

— Мне кажется, Джордж, в этом есть нечто унизительное для нас! Как может он писать вам, испрашивая разрешения жениться на одной из ваших дочерей, предварительно не обсудив с вами все надлежащим образом?

— Я ведь только что объяснил вам: Фалькон, должно быть, именно этот вопрос и обсуждал со мной прошлой ночью, когда я и услышать-то не мог ни одного его слова.

Быстрый переход