Гроза продолжалась...
Прошло несколько дней. Рэйман и де Санта плыли в лодке, все дальше удаляясь от берега.
Де Санта сидел на веслах, Рэйман – на корме, держа в руках тяжелое весло и направляя маленькое суденышко.
– Иногда даже самого клинка недостаточно, Шотландец!
Какое-то время они плыли молча.
Потом де Санта затянул старую рыбацкую песню, но Рэйман, который давно устал держать весло, недовольно произнес:
– Я не люблю лодки, я не люблю воду. Я – человек, а не рыба.
Де Санта поморщился:
– Вечно ты на все жалуешься.
– А ты похож на женщину в своем дурацком камзоле, – продолжал ругаться Рэйман.
Де Санта отпустил весла, и лодка остановилась посреди реки.
– Тебе не нравится мой камзол? – усмехнулся он. – А что тебе вообще нравится?
– Кузнечики, – невпопад воскликнул Рэйман.
– Почему? – недоуменно спросил де Санта.
Он полез в карман и достал маленькую изящную табакерку в золотой оправе, усыпанной драгоценными камнями. Засунув в нос щепотку табака, он стал морщиться, услышав ответ молодого Стэнса.
– Потому что мы их жарим и едим! – выкрикнул Рэйман.
Де Санта посмотрел на юношу широко раскрытыми глазами.
– Это отвратительно, – с чувством сказал он и чихнул.
Лодка качнулась, и Рэйман едва не вывалился за борт.
– Прекрати! – испуганно закричал он. – Я сейчас упаду, испанский павлин!
Де Санта гордо сказал:
– Я – не испанец, я – каталонец.
Рэйман сварливо набросился на него:
– Ты же говорил, что ты придворный испанского короля. Ты – лжец?
Де Санта раздраженно вымолвил:
– Перед тобой – человек чести и высокого происхождения. Ты такой же, но сейчас от тебя пахнет конским потом и гарью кузнецы. Ты сам не знаешь, на что ты способен. Я сейчас покажу тебе.
Он стал раскачивать лодку. Рэйман заорал и, выронив тяжелое весло, упал в воду.
– Помогите, помогите! – истошно вопил он.
Де Санта, налегая на весла, стал удаляться от того места, где барахтался Стэнс.
– Я тону! Спасите!
Де Санта рассмеялся и крикнул:
– Ты не можешь утонуть, болван, ты – бессмертен!
Рэйман пошел по дну, мысленно прощаясь с жизнью, однако спустя несколько секунд он почувствовал, что не испытывает ни малейших неудобств, связанных с пребыванием под водой.
Он с восторгом посмотрел на проплывающих мимо рыб, выпустил из легких пузырьки воздуха.
– Я не утонул! Я жив! – произнес он.
Рэйман вытащил из-за пояса меч и стал размахивать им, словно забыв, что находится под водой.
Де Санта сидел на берегу у небольшого костра, терпеливо ожидая появления находившегося под водой Рэймана.
Вскоре недалеко от берега показалась мокрая голова Стэнса.
Хотя де Санта сидел спиной к воде, он услышал, как юноша, стараясь ничем не выдать себя, подбирается сзади с мечом в руке. Рэйман выбрался на берег и, взмахнув мечом, бросился на де Санта.
Однако его мощный удар пришелся в пустоту. Де Санта вовремя отскочил и выхватил свой меч. Рэйман почувствовал, как холодное лезвие прикоснулось к его затылку.
– Ты обращаешься с мечом словно маленький ребенок, – рассмеялся де Санта.
Ловким движением он подцепил меч Рэймана и швырнул его вверх. Описав в воздухе высокую дугу, меч воткнулся в землю в полутора десятках шагов от костра. Рэйман проводил его взглядом и повернулся к де Санта.
Вода стекала с его одежды и в волосах торчали водоросли.
Непонимающим тоном он произнес:
– Этого не может быть, это дьявольщина какая-то.
Из-под рубашки у него выпало несколько рыбок. |