Изменить размер шрифта - +
Позвольте! Но что же тогда случилось в комнате моей жены, кто завесил черным зеркало?

– Это плохой знак, – вздохнула служанка.

– Жена не стала бы придумывать. Значит, там было то, что было.

Майкл вопросительно смотрел на графа.

– Объяснение может быть очень простым, – сказал тот.

– Каково же оно? – полюбопытствовал Майкл.

– Сами не догадываетесь?

– Нет, сэр.

– Тогда спросите служанку, когда она вернется – ответил граф и задумчиво добавил:

– Если она вообще вернется.

– А почему она может не вернуться? – недоуменно спросил Майкл.

– Молодые, они и есть молодые. Может, и вправду у нее есть жених.

Граф подумал, что надо будет подсказать Иону, чтобы он занялся этой девицей и вскружил ей голову. Ни к чему служанке появляться в доме Майкла, пока тут граф.

– А если все-таки вернется, что у нее надо спросить? – попросил совета у графа Майкл.

– Постарайтесь проследить ход ее мыслей. Служанке понадобилось срочно уйти из дома по каким-то там своим делам. Ума у нее, видимо, не так уж много, причину ей будет придумать трудно. Девица, судя по всему, суеверная, если и прежде говорила о каких-то предчувствиях. Вот и пришло ей в голову рассказать о привидении. Но ведь надо, чтобы поверили. Она проникает в комнату госпожи, разбрасывает вещи, занавешивает зеркало, чтобы было страшнее. Теперь, по ее мнению, никто не усомнится, что в доме появилось привидение.

– Логично, – согласился Майкл. – Ваши доводы вполне убедительны.

Даже старая служанка, подумав, решила, что так оно и было. Она и прежде замечала за этой девицей привычку соврать.

Все в доме успокоились, кроме садовника, который пил вино со своим соседом и уже в сотый раз пересказывал одно иго же:

– Смотрю, а все мои розы поникли головками. Никак не мог понять, что же с ними случилось.

– Обыкновенное дело, – кивал пьяный сосед. – Нечистая сила. Очень помогает навозная жижа. Надо опрыскать комнаты, и все будет хорошо.

– Ты говоришь правду?

– Мне об этом по секрету поведал старый Сноу. А уж он-то знает! Но знаешь ли ты старого Сноу? Я тебя познакомлю с ним, если он только не умер.

Так разговаривали два соседа-садовника в маленьком домике, который находился на самом краю владений Майкла Синди. А в это время в гостиной загородного дома усаживались за вечерний стол Майкл со своей женой и граф Марко Владич.

Столовые приборы были поставлены на четверых, из чего граф заключил, что Катрин все-таки спустится к ужину.

Однако собравшиеся за столом не стали ждать Катрин, слуги бесшумно обслуживали их. Граф пригубил и похвалил налитое ему вино. И в самом деле, оно было отменным.

– За что мы выпьем? – спросил Майкл, подняв свой бокал.

Вот досада! Оказывается, этот зануда еще и не пьет без тостов, а граф уже отпил немного, нарушив тем самым здешний этикет. Что ж, он давно не бывал в гостях, отвык от людей. К тому же граф был занят сейчас только одним – он ждал Катрин.

– Выпьем за то, – граф торжественно поднял бокал, – чтобы осуществлялись наши надежды, чтобы ожидания не разочаровывали нас.

Почему-то ему хотелось, чтобы Катрин и в самом деле оказалась красавицей, как описывал ее отец.

Граф не успел поднести бокал к губам, как отворились двери, и в гостиную вошла Катрин. Она была в длинном, с глубоким вырезом, вечернем платье, подчеркивающим красоту ее обнаженных плеч.

Граф побледнел.

К счастью родители с любовью воззрились на свое чадо и не увидели, как изменилось лицо графа. Но это тотчас заметила Картин, которая остановилась в нескольких шагах от гостя и во все глаза смотрела на него, словно припоминая, где она его могла видеть раньше.

Быстрый переход