Изменить размер шрифта - +
Я звонила в бюро погоды, но, как оказалось, синоптики бессильны объяснить этот феномен...

– Правильно, – сказал Питер. – Потому что этот туман не относится к феноменам погоды. Это феноменальное явление другого рода...

На него зашикали. Питер затих и стал слушать сообщение Шейлы О'Нил дальше.

– А теперь еще менее утешительное известие, – продолжала радиожурналистка. – Четверых пропавших граждан нашего города найти не удалось. Более того, за прошедшие сутки, как нам сообщили, пропало еще восемь человек... – голос ведущей дрожал. – Среди них – уважаемый всеми почетный гражданин нашего города, владелец фабрики по производству сыра мистер Карл Харрисон...

Тетушка Огнезия зарыдала при этих словах.

– У нас в студии – шериф Брекфоста мистер Престон Мак-Гоп, – сообщила Шейла О'Нил. – Передаю микрофон ему, пожалуйста, мистер Мак-Гоп...

Послышалось астматическое дыхание шерифа, и простуженный голос произнес:

– Доброе утро, леди и джентльмены... – Мак-Гоп неловко кашлянул. – Извините, мне следует поправиться, потому что, я знаю, утро, по крайней мере, для одиннадцати добропорядочных семей, не является добрым. Да, дела обстоят именно так, как вы сказали, уважаемая мисс О'Нил. Мы до сих пор не смогли обнаружить следов четырех граждан, а к ним прибавилось еще восемь человек... – говоривший замолчал.

– Плохо искали, – проворчал Питер. – Надо было заглянуть в холодильник...

Миссис Харрисон и Джанин, которые не поняли его слов, и охотники, которые поняли, с гневом посмотрели на него. Питеру снова пришлось умолкнуть.

– От имени полицейского управления города я даю слово всем гражданам, что мы приложим все усилия, чтобы найти пропавших, – сказал шериф, – а также мы обещаем установить причину непонятных явлений, которые творятся в городе последнее время...

– Что, мистер Мак-Гоп, еще что-то случилось? – влезла с вопросом радиожурналистка.

– К сожалению, мисс О'Нил, – шериф вздохнул. – Мало нам тумана и пропавших людей, так еще вчера на протяжении всего дня у меня в кабинете раздавались звонки. Жители города жаловались, что с их продуктами произошли странные вещи...

– Городу угрожает голод? – насторожилась радиожурналистка.

– В определенном смысле – да! – ответил шериф. – Дело в том, что все мясные запасы почти одновременно пришли в полную негодность. Город лишился мяса!

На этот раз не сдержалась Джанин.

– Вот это да! – воскликнула она. – Выходит, мы не одни такие?..

– Но, мистер Мак-Гоп, как это могло произойти? – спросила Шейла О'Нил.

– Этот же вопрос задаю себе и я, – ответил шериф. – Понимаете, это просто фантастика! После очередного звонка я открыл баночку мясных консервов, которую держал в ящике стола, и... – Мак-Гоп запнулся. – Понимаете, в первый момент все было нормально, и я не уловил никакого запаха. Но содержимое консервной банки испортилось прямо на глазах! Через пару минут мне пришлось зажать нос!

– Испортилось? – взволнованно переспросила ведущая радиопрограммы.

– Да, попросту говоря, протухло! – воскликнул шериф. – Протухло за две минуты!

– Как будто команда протухнуть поступила именно в тот момент, когда вы открыли банку, – Шейла О'Нил, как профессиональная журналистка, попыталась внести в речь шерифа художественный элемент. – Все это мне знакомо, мистер Мак-Гоп. Вчера я была вынуждена питаться исключительно вегетарианскими блюдами...

– Само по себе это не может быть предосудительным, – заметил шериф. – Пусть воинствующие вегетарианцы не забрасывают вашу радиостанцию гневными письмами о том, как я выступил против них.

Быстрый переход