Изменить размер шрифта - +
Берта принесла свежий кофе и тотчас же вышла — Кирстен даже не успела извиниться за свое опоздание. Вот еще один человек, подумала она, который обрадуется, когда в пятницу незваный гость покинет дом.

Она вышла из дому в десять, а Руне еще не появлялся. В понедельник стало значительно холоднее, было похоже, что собирается дождь. Облака затянули небо до самого горизонта. Кирстен без труда нашла Тролльхауген, но к этому времени его уже заполнили туристы. В очаровательном старинном доме с заботливо сохраненными вещами было слишком много любопытного для беглого взгляда.

В церкви Фантофт тоже было много туристов, но Кирстен удалось, стоя позади здания, похожего на пагоду, полюбоваться его симметрией. Казалось почти невероятным, что церковь, целиком построенная из дерева, прожила восемь столетий и сохранилась без каких-либо видимых изъянов.

Мимо прошла пара, нежно обнимавшая друг друга за плечи, и Кирстен еще больше захотелось, чтобы Терье был в этой красивой церкви рядом с ней. Если бы он попросил ее остаться и не уезжать в пятницу, Кирстен знала — она бы согласилась. Но она очень сомневалась, что он попросит.

Из-за празднования дня летнего солнцестояния парковка в Бергене превратилась в почти неразрешимую проблему. Наконец Кирстен удалось найти место в одной из боковых улиц, и она пошла пешком по Страндгатен, чтобы заглянуть в магазины. Изучая таблички с ценами, прикрепленные к туфлям, выставленным в витринах, и мысленно быстро переводя кроны в фунты, Кирстен обнаружила, что цены здесь астрономические. Сорок восемь фунтов за простые черные лодочки — такую покупку она бы никогда не посчитала разумной! Но, видимо, цены кусаются только для иностранцев. Доходы норвежцев, вероятно, позволяют платить такие деньги за пару туфель.

«Торвюнн» был одним из крупнейших магазинов. Она зашла сюда из чистого любопытства. Отделы размещались на трех этажах, Кирстен отметила, что товары здесь высшего качества. Процветающий бизнес, решила она, так как у прилавков теснилось множество покупателей. Нильс должен считать себя удачливым человеком, ведь он часть этого доходного дела.

Но Кирстен совсем не предвидела, что как раз на том этаже, где оформлялись крупные покупки, она может столкнуться с ним. Сойдя с последнего эскалатора, в нескольких шагах от лестницы она увидела Нильса, разговаривавшего с каким-то мужчиной. Кирстен торопливо огляделась, ища способа незаметно исчезнуть. Но было слишком поздно! Он уже увидел ее. Когда Нильс, прервав разговор, быстро направился к ней, она из вежливости постаралась разыграть удовольствие от неожиданной встречи.

— Hallo! — приветствовал он ее. — Это случилось даже раньше, чем я надеялся.

— Я всего лишь проходила мимо, — запинаясь, пробормотала она.

— И как раз вовремя, — подхватил он. — Подождите минуту. Я только скажу моему секретарю, и мы пойдем на ленч.

У Кирстен на кончике языка вертелась отговорка, что, мол, она уже приглашена на ленч, но он ушел прежде, чем она успела придумать слова для своего отказа. Да и в самом деле, кем она могла быть приглашена? Нильс прекрасно знал, что, кроме семьи Брюланн, она никого в Бергене не знает, не менее прекрасно он знал также то, что пригласить ее мог только Терье. Ничего, утешала она себя, ведь ленч не продлится больше часа.

Нильс повел ее в итальянский ресторан, который назывался «Микеланджело». Атмосфера и блюда соответствовали названию, хотя Кирстен в такое время дня предпочла бы что-нибудь попроще. Она вновь испытала чувство вины за то, что находится здесь, помня свое отношение к Нильсу. Он напрасно тратил не только деньги, он тратил напрасно свое время.

— Вы бросаетесь деньгами, Нильс! — воскликнула Кирстен, когда они пили кофе. Мысленно подсчитав стоимость блюд, которые они съели, Кирстен пришла в ужас.

Быстрый переход