Изменить размер шрифта - +

 

Глава третья

 

Еще не дойдя до отведенной ей комнаты, Тильда пожалела о своем мгновенном ответе на замечание леди Сейнт-Ормонд о том, что та знала Сильвию Пембертон. Слишком уж часто во время ее первого и единственного сезона светские матроны, которым ее представляли, сообщали ей, что знали ее мать. Эти слова всегда произносились высокомерно и с презрительно поджатыми губами. Ей недвусмысленно давали понять, что от нее, как от дочки подобной женщины, не ждут ничего хорошего.

Она солгала, сказав, что не помнит мать. Она прекрасно помнила свою печальную и красивую маму, но ни с кем не делилась своими воспоминаниями. Даже Джонатана при всей его доброте смущал разговор о позоре ее матери.

И вот сейчас она повела себя вопиюще невоспитанно по отношению к будущей свекрови Милли и смертельно оскорбила его милость. Значит, ради Милли ей придется извиниться… во всяком случае, перед вдовствующей герцогиней. Она закончила свой туалет второпях, чем заслужила неодобрение Сары.

Правда, результат, когда она посмотрелась в зеркало, ее удовлетворил. Платье из золотистого шелка хорошо сидело на ее высокой, грациозной фигуре, выгодно оттеняя цвет карих глаз. Узкий покрой юбки подчеркивал гибкость и элегантность, а вырез платья, хотя и достаточно скромный, обрисовывал дразнящие контуры груди. Ей далеко до красоты Милли, но призрак мисс Арнольд может больше ее не преследовать.

Сара хмыкнула, глядя, как Тильда шаловливо улыбается своему отражению в зеркале.

– Ну и хмыкай на здоровье, Сара, – сказала Тильда. – И, ради бога, не жди меня. Лучше займись мисс Анти.

Сара неохотно кивнула.

– Будет исполнено. Хотя ей и без меня весело. Хотите верьте, хотите нет, но его милость прислал лакея сказать, что Генри устроили на конюшне и он плотно пообедал.

– Что? Но зачем?

Сара пожала плечами.

– Наверное, есть хотел. У него сегодня был долгий путь.

– Я говорю про его милость, а не про Генри!

– А! Я и не сообразила. Но ему, видать, понравилась мисс Анти. Может, он вообще любит детей.

Размышляя над этим, Тильда спустилась вниз. Как странно! Скорее всего, он хочет расположить ее к себе, цинично подумала она. Как компаньонка Милли, она обладает определенным влиянием. Такая мысль была ей непривычна, и хотя этим не стоит злоупотреблять, но приятно насладиться сознанием своих возможностей.

Тильде стало почему-то не по себе оттого, что Сейнт-Ормонд по-прежнему неотразимо красив и привлекателен. А он даже ее не узнал! Расценивать это как комплимент или наоборот? Она торжественно поклялась, что он никогда не догадается о той власти, которую имеет над ней. Несомненно, большинство женщин не устояли бы перед ним… но только не она. Она заставит его почувствовать ее силу и постарается предотвратить этот брак, если не будет уверена в том, что Милли обретет счастье.

Она вошла в Голубую гостиную раньше других, с облегчением отметив, что там никого нет. Если ей повезет, то следующей должна появиться вдовствующая герцогиня и она сможет извиниться перед ней.

И действительно, минут через пять плавной и величественной походкой вошла леди Сейнт-Ормонд в темно-голубом платье. Знаменитые фамильные брильянты сверкали у нее в ушах и на шее. Она удивленно замерла на пороге.

– Господи! Неужели я опоздала? Простите, моя дорогая! Вы вызвали Беббингтона? Не хотите ли миндального ликера или мадеры?

Тильда сделалась пунцовой. Она пришла пораньше, чтобы застать леди Сейнт-Ормонд одну и извиниться перед ней, а выходит, что они поменялись ролями! Вдруг ее осенило: а что, если она неправильно истолковала слова леди Сейнт-Ормонд? С отчаянием в голосе она вымолвила:

– Мэм, я спустилась пораньше, чтобы застать вас одну… и извиниться за свою грубость…

– Что вы! – Леди Сейнт-Ормонд не дала ей договорить.

Быстрый переход