— Теперь, когда вы знаете, как надо себя с нами вести, поскольку Александра Сергеевна изложила вам это так четко и ясно, — со сладенькой улыбкой сказал Ларчик, — можно перейти к вашей проблеме.
Она глотнула воды и тихо спросила:
— А вы не будете смеяться?
— О, мы тут все время только и делаем, что смеемся над клиентами! — сказала я. — Просто умираем от смеха! Особенно этим страдает Андрей Петрович. Он как начнет смеяться, так не может остановиться! Приходится хлопать его по спине и отпаивать водой… Вообще, Рита, я бы на вашем месте была с ним осторожна.
— Почему? — удивилась она.
— Видите того мужчину на стене?
Я показала на «монстрилу».
— Да, — с ужасом оглядела Рита эту физиономию.
— Это мой жених, — сообщила я. — Лариков решил так наказать меня за неповиновение. Выдаст замуж за этого типа — и моя жизнь превратится в кошмар! Он даже вывесил его здесь специально для моего устрашения! Ну, ладно. Не будем о грустном. Давайте-ка лучше поговорим о том, что заставило вас к нам прийти.
— Я где-то видела этого человека, — вдруг сказала Рита, продолжая рассматривать моего «жениха». — Или мне кажется? Наверное, просто показалось. У него типичное лицо. А моя проблема…
Она вздохнула.
— В общем-то, она не моя. Но, наверное, надо все по порядку рассказать, да?
— Желательно, — согласились мы.
Кстати, даже мой сеанс остроумия Лариков не комментировал. Интересно, получится у меня его разозлить и оставить меня в покое, или он теперь до конца моих дней будет меня конвоировать?
— Ладно. Значит, по порядку…
Она задумчиво посмотрела в окно. Потом повертела в руках стакан и совсем тихонечко попросила:
— Только вы все-таки не смейтесь, хорошо?
— Да не будем мы смеяться, — заверила я ее. — Мы вовремя сдержим приступы хохота.
Она фыркнула.
— Тогда я постараюсь все рассказать попонятнее. Хотя как эту идиотскую ситуацию изложить понятнее… Настолько это все по-кретински выглядит!
Она почему-то рассерженно посмотрела на нашего «монстрилу», как будто именно он виноват в ее глупом положении.
— Я работаю в театре, — сообщила она нам без всякого перехода. — Театр у нас довольно необычный, но выбирать особо было не из чего. Вот и приходится работать именно там.
— То есть вам ваша работа не нравится?
— Нравится, — пожала она плечами. — Правда, немного странно там все трактуется. Как-то шиворот-навыворот. Вот сейчас у нас «Чайка», так наш Донатовский почему-то преподносит Чехова, как Сартра. Просто экзистенциалист какой-то, а не Антон Палыч! Повсюду запах смерти и извращений! Ну, да оставим это! Иногда мне кажется, что то, что сейчас происходит с Лизой, — результат ее плодотворного общения с Донатовским. Она зациклилась на некой таинственной проблеме.
— Постойте, кто у нас Донатовский? И кто такая Лиза? Надеюсь, что Германа и старушек-графинь у нас не появится?
— Донатовский — наш режиссер. Лиза — моя подруга. Собственно, я к вам из-за нее и пришла. А старушки у нас только билетики отрывают и программки продают. Может быть, среди них и есть графини, но это не бросается в глаза…
Она нервно теребила в пальцах платок и кусала губы.
— Боже, как стыдно! — вдруг прошептала она. — Но другого выхода у меня просто нет! Послушайте, это правда, что вы можете следить за людьми?
Глава 3
Мы с Ларчиком переглянулись. |