Мы вырулили на стоянку, и Дарий снова вышел, чтобы распахнуть передо мной дверь.
— Спасибо, милый, — захихикала я. — Увидимся на ритуале.
— Я буду ждать с нетерпением, жрица, — серьезно ответил он.
— О, Богинечка! Скажи же скорее, что с твоей бабушкой все хорошо! Ах, мне просто стало дурно, когда я узнал! — Джек влетел в мою комнату, словно маленький торнадо, и чуть не задушил меня в своих буйных объятиях. Инфанта радостно виляла хвостом, обнюхивая мои ноги, и часто-часто дышала, высунув язык.
— Да, мы все очень испугались и переволновались! — сказал Дэмьен, входя следом за ними. — Я зажег за нее лавандовую свечку, она горела весь день.
— Бабушке бы это понравилось, — кивнула я.
— Что говорят врачи? Она поправится? — схватила меня за руки Эрин.
— Из Афродиты ведь ни словечка не вытянешь! — пожаловалась Шони.
— Вот врушки! — рассердилась Афродита. — Не слушай их, Зои, я рассказала им все, что знала. Все будет известно не раньше, чем через пару дней.
— Да, это все, что говорит врач, — вздохнула я. — Хорошо уже то, что пока нет ухудшения.
— Это правда, что аварию подстроили пересмешники? — спросил Джек.
— Я абсолютно в этом уверена. Когда я в первый раз вошла в ее палату, там прятался один из них!
— Какой ужас! — побледнел Джек. — Как же ты могла оставить бабушку одну? Ведь пересмешники могут ее погубить!
— Конечно, могут, поэтому я и оставила ее не одну. Помните монахиню, про которую мы с Афродитой вам рассказывали? Из «Уличных котов»? Она осталась с бабушкой и не даст ее в обиду.
— У меня от монахинь аж дрожь в коленках! — призналась Эрин.
— И у меня, — кивнула Шони. — Между прочим, я пять лет проторчала в закрытой католической школе. Вот это был ужас так ужас. Честно вам говорю, некоторые их наших монахинь были не просто стервы, а настоящие ведьмы!
— Сестра Мэри Анжела совсем другая, — твердо возразила Афродита. — И она сумеет постоять за себя.
— А заодно и за бабушку, — добавила я.
— Так монахиня знает о пересмешниках? — поразился Дэмьен.
— Она знает обо всем: о пророчестве, о пересмешниках, ну и так далее… А как ты думаешь, мне удалось убедить ее сидеть возле бабушки? Надо было объяснить, какая опасность ей угрожает, и почему важно не оставлять бабушку одну. — Я помолчала и решила выложить все начистоту. — Кроме того, я ей доверяю. От сестры Мэри Анжелы исходит великая сила. Она… Короче, она очень похожа на мою бабушку.
— И еще она считает Никс одним из воплощений Девы Марии. Иными словами, она не считает нас приспешниками сатаны, которым прямая дорожка в ад, — поддержала меня Афродита.
— Как интересно! — воскликнул Дэмьен. — Мне бы очень хотелось с ней познакомиться. Ну, то есть, после того, как закончится это безумие с Калоной.
— Кстати, о безумии. Вы про видеоняню не забыли? — спросила я.
Джек кивнул и похлопал по своей неизменной «сумочке».
— Ага, я проверял. Лежит тихо-смирно, как и положено мертвецу, — хихикнул он, но тут же зажал рот рукой. — Ой, простите, я не хотел проявить неуважение к м-е-р-т-в-ы-м, — по буквам произнес он, чтобы Фанти не смогла догадаться, о ком речь.
— Все в порядке, милый. — Дэмьен обнял его за плечи. |