Изменить размер шрифта - +

— Князь Арык, полагаю, вы собираетесь в Стамбул продавать рабов Алексея Владимировича, не так ли? — Тот кивнул, и Миранда продолжила:

— В таком случае возьмите меня с собой.

— Зачем?

— За меня вы можете получить хороший выкуп в английском посольстве.

— Не можете же вы в вашем положении…

— Ошибаетесь, могу! — поспешила ответить Миранда. — Только не уверяйте, будто оставите здесь беременных рабынь.

— Я их захвачу с собой.

— Если они смогут перенести дальнюю дорогу, то и я смогу.

Князь Арык сделал вид, будто размышляет, хотя с самого начала решил взять ее с собой.

— Хорошо, — сказал он. — Я вас забираю.

Его помощник спросил:

— Собираетесь потребовать за нее выкуп?

— Нет, конечно, — хмыкнул князь. — Пусть она так думает, а то хлопот не оберешься. Англичане не дадут нам того, что сможем выручить за нее на рынке. Взгляни на ее волосы! А какие глаза…

Выведи ее, а мы пока разберемся с этими двумя. — Он кивнул Миранде:

— Идите с Бюри, моя прекрасная леди. Он о вас позаботится.

— Князь Арык! — взволнованно обратился к нему Саша. — Разрешите попрощаться с этой женщиной. Пока она здесь жила, я заботился о ней. — Князь кивнул, а Саша, подойдя вплотную к Миранде, заговорил на великолепном английском языке:

— Не доверяй татарам! В Стамбуле они собираются тебя продать! Запомни: английское посольство находится на Цветочной улице, рядом с мечетью султана Ахмета, что рядом со старым ипподромом. Храни тебя Господь, Миранда Томасовна! — Он взял ее руку, поднес к губам и поцеловал. — Ради собственной безопасности не показывай доброго ко мне отношения. Прости за все страдания, которые я тебе причинил.

— Прощаю тебя, Петр Владимирович, — ответила Миранда. — А что будет с тобой?

— Иди, — сказал Саша уже по-французски.

Она пристально взглянула на него и вдруг все поняла.

— О Боже! — прошептала она, холодея от ужаса.

— Уведите ее! — обратился Саша к князю Арыку; Тот сделал знак Бюри. Ее взяли под руки и повели.

— Подождите! — крикнула она. — Мне нужно обуться. — Она показала на босые ноги.

Бюри велел остановиться. Миранда пошла к себе, а стража — за ней.

— Я готова, — сказала она, вернувшись через пару минут.

Бюри вывел ее на крыльцо. Миранда огляделась, и кровь застыла у нее в жилах. Поля дымились, виноградники безжалостно вытоптаны. Где совсем недавно цвели сады, виднелись поваленные, искореженные деревья. Горели все постройки, за исключением виллы.

Конные татары сгоняли скот. К седлам были приторочены куры, гуси, утки. Гвалт стоял невообразимый. Рыдания женщин и плач детей рвали душу. Обнаженные люди испуганно жались друг к другу.

Миранда искала глазами Луку, но не находила. Она вообще не увидела вокруг ни одного мужчины.

— А где мужчины? — спросила она.

Бюри недоуменно взглянул на нее, и она поймала себя на том, что говорит по-французски. Тогда она обратилась к нему на местном диалекте, которому обучил ее Лука.

— Где мужчины?

— Их убили.

— Зачем?!

— Нам они не нужны. Продать не сможем — рабов князя Черкесского знают повсюду. Князь Арык собирается разрушить эту ферму до основания, только тогда души погибших родных смогут спать спокойно. А в чем проблема? — ехидно спросил он.

— Отличные были производители, — поспешила заметить Миранда, поняв, что едва не выдала себя.

Быстрый переход