Миранда, вы само совершенство! И даже если бы у Аманды не было жениха, я все равно выбрал бы вас.
Она недоверчиво уставилась на него, не сомневаясь ни секунды, что он шутит Но в его глазах не было и тени насмешки. В них сквозило что-то другое, а что — не понять! Внезапно Миранда вспыхнула и отвернулась, но Джаред, приподняв ее голову, повернул лицом к себе. Губы его неумолимо приближались.
— Нет… — прошептала она, и сердце ее учащенно забилось.
— Да! — хриплым голосом ответил он, обхватив ее лицо ладонями. — Миранда, да! Да, моя хорошая!
Он целовал ее, а Миранда дрожала как осиновый лист. Потом он обнял ее за талию одной рукой, а другой ласково поглаживал шелковистые волосы.
Миранда неожиданно почувствовала, что ей не хватает воздуха. Оторвавшись от его рта, она откинула голову назад, но, к своему крайнему изумлению, ощутила его горячие губы на своей шее.
— Ну пожалуйста, — пролепетала Миранда, и Джаред, хотя и был одурманен желанием, понял, что она в смятении. Он неохотно поднял голову.
— Не надо бояться, дикая кошечка! Бог свидетель, не могу я перед вами устоять, но впредь обещаю быть более сдержанным.
Ее огромные глаза пристально глядели на него, дрожащими пальцами она дотронулась до своих чуть припухших губ.
— Все мужчины проделывают такое с женщинами?
— Иногда! Как правило, женщины сами провоцируют их на это.
Простите, если я испугал вас, Миранда, но я не мог совладать с собой.
— Это все, что мужчины делают?
— Нет, не все.
— А что еще?
— Боже правый! Когда мы поженимся, я вам все объясню.
— А раньше нельзя?
Джаред хмыкнул.
— Нет.
— А почему? — В ее глазах сверкнул вызов.
— Послушайтесь меня, дикая кошечка, и не настаивайте! В отличие от вас у меня есть опыт в подобных делах. Помните, любовь моя, о том, что через несколько недель вы поклянетесь перед Богом и людьми повиноваться мне во всем.
— А вы, Джаред, поклянетесь быть верным только мне! По-моему, если мы должны пожениться, нужно прежде узнать, подходим ли мы друг другу, чтобы потом не пожалеть.
— Но вы же только что чуть с ума не сошли от страха! — заметил он.
Миранда вспыхнула, однако твердо стояла на своем.
— И тем не менее вы сказали, что существует что-то еще. Что же это? Или вы хотите, чтобы я в первую брачную ночь испугалась до смерти? Неужели трепещущая от страха невеста вам больше по душе?
— Хотите, чтобы я соблазнил вас, любовь моя?
— Нисколько! Мама накрепко вбила нам с сестрой в голову, что никто не станет покупать корову, если сможет доить ее бесплатно.
Джаред расхохотался. Как это похоже на Дороти Данхем!
— Тогда чего же вы хотите, моя дикая кошечка?
— Узнать досконально, что еще входит в понятие «заниматься любовью». Я даже не знаю, понравится ли мне это.
Джаред взял ее за руку и потянул на мшистый берег озера.
— Ну и дела, — пробормотал он. — Школьный учитель по любви. Ну ладно, дикая кошечка, садитесь рядом. Так на чем мы остановились?
Обняв Миранду за плечи, он усадил ее на мягкий мох и нежно погладил по щеке, отчего у нее мурашки побежали по коже.
— Похоже, вы безгранично верите в мою способность усмирять свои низменные инстинкты.
— Я вам доверяю, Джаред, — тихо сказала она.
— Неужели? А не следовало бы, моя дорогая! — заметил он, закрывая ее рот горячим поцелуем.
Через секунду он с восторгом отметил, что она, чуть помедлив, ответила на поцелуй со всевозрастающей страстью. |