А дальше, намного дальше бежали еще три человека: Белый Нут, Джанин, и между ними – Ник.
Глава 21
Руперт Ванаблес для архива Инфорион. Продолжение.
Мы с Зинкой переглянулись.
– Кто-то навел здесь чары, – сказала она. – Я чувствую.
Я тоже это отчетливо чувствовал. Примерно так делал Белый Нут, чтобы кричать мне через закрытую дверь. Я должен был заметить их, когда уходил, но слишком спешил. Я опять опростоволосился. Проклятье! Чары были наведены таким образом, чтобы забрать Ника из моего номера, когда дверь откроется в следующий раз. Билл объяснил нам это, после того, как загнал птенцов квак назад.
– Я думал, что дверь закрылась, но ты, видимо, не до конца ее затворил.
– Нет, я все сделал как надо. Просто Белый Нут навел свои чары.
– Да, понимаю, – Билл запустил пальцы в волосы точно таким же жестом, как и Дакрос. – Я не мог понять, что происходит. Оба птенца вдруг выскочили в коридор, мы Ником принялись их ловить, а тут подошли эти двое. И она сказала: «Ник, идем, ты мне нужен», – и он, очевидно, не нашел причину, чтобы отказаться, поэтому сразу же с ними ушел. Даже не попытался спорить.
Ник, Белый Нут и Джанин в этот момент как раз завернули за угол.
– Он все равно бы ничего не добился, – сказала Зинка, – она ведь его мать. Что теперь нам делать? Вы не можете бросить это дело на середине.
– Я пойду туда, – сказал я. – Если вы двое сможете поддержать дорогу.
Честное слово, именно это я и хотел сделать. Но Билл и Зинка дружно покачали головами.
– Это твои чары, Руп. Мы не поддержим их без тебя.
А Билл добавил:
– Ты не можешь начать волшебство здесь, а потом перейти на дорогу. Ты помнишь, Стэн говорил нам – это основное правило: или здесь, или там .
– Магиды в затруднении, – прокомментировала Зинка.
– Роб хочет пойти, – сказал Билл. – Он хотел быть с Ником. Я как раз пытался доказать ему, как опасно все менять на полпути, когда эти птенцы вдруг выбежали.
– Но мы уже все изменяем на полпути! – воскликнул я и вбежал в комнату. И увидел там новую проблему. Роб стоял, тяжело опираясь одной рукой на ночной столик, и показывал на дорогу:
– Я не успел их остановить. Я слишком долго вставал.
Я посмотрел туда, куда он указывал. Два птенца квак бодро скакали между зажженными свечами и уже миновали край ковра. Признаюсь, первое, что я подумал, было: «ну и слава богу!», но уже через секунду я понял, что они могут здорово повредить. Билл и Зинка влетели в комнату как раз для того, чтобы из-за моей спины увидеть, как птенцы бегут вниз по темному склону и исчезают.
– Ох, нет! – простонал Билл.
Зинка напряженно всматривалась в темнеющий пейзаж, расположенный под странным углом к моей комнате. Я видел, что она испугалась. Но высказалась при этом весьма сдержанно:
– Наш милый господин Белый Нут нагадил где только смог. Не думаю, что их можно вернуть. Что будем делать, Руперт?
– Продолжим, а куда деваться? – ответил я. – Мари осталась там.
– Все-таки я должен пойти, правда? – спросил Роб.
Билл опустился на вычурный стул, и мы все трое внимательно посмотрели на Роба. Я заметил, что Зинка глазеет с откровенным восхищением. Нетрудно понять, почему. Даже больной и бледный, со своим наспех зашитым боком, Роб все равно был великолепен. Он осторожно встал на все четыре копыта.
– Я правда должник Мари, – сказал он. – Сама она там не справится, и вы заставили меня понять… Я понимаю, что многие неприятности у вас из-за меня. И я должен что-то сделать…
– Его учил волшебник, – напомнил Билл. |