Изменить размер шрифта - +

- Что из того? Ты не мог не заметить, что Брук без ума от тебя.

- Мне показалось, что ее интерес ко мне чисто деловой.

- Одно дело - устраивать аукцион, и совершенно другое - в нем участвовать. Она надеялась на то, что выиграет свидание с тобой. А собственная секретарша обошла ее.

- Ладно, это была горькая пилюля. Но я ничем не могу здесь помочь. Ради бога, - продолжил Уайт, - она же была ведущей аукциона. Мне кажется, ведущий не может принимать в нем участие. И не я один так думаю. Со мной бы согласилось большинство. Так что Брук сегодня не много потеряла. Наоборот, избежала большого конфликта. Она переживет.

- Не будь так уверен. - Кара работала на Брук достаточно долго, чтобы знать, что просто так та не сдается. - Кроме того, Брук не нарушила никаких правил. В правилах аукциона не сказано, кто может делать ставки, а кто нет. Подозреваю, что сейчас она такая злая, что может меня уволить.

- Да перестань. Ты преувеличиваешь. Она никогда тебя не уволит. Сегодняшний вечер не входит в сферу финансовых интересов компании. Она не может уволить тебя просто потому, что аукцион прошел не так, как ей хотелось.

- Брук владеет агентством. Она может делать все, что ей заблагорассудится. Если ты знаешь какой-то закон, в котором сказано по-иному, я с удовольствием тебя послушаю. Единственная возможность как-то защитить мои права в этом деле - если придется, - это подать на нее в суд за дискриминацию. А дело о том, как я украла у нее объект обожания, вряд ли будет рассматриваться в суде.

Уайт нахмурился. Казалось, он взвешивает и обдумывает все, что сказала Кара. Похоже, он наконец понял, что наделал. На манипуляции со ставками на аукционе его подтолкнуло несколько причин.

Во-первых, он много думал о Каре и пришел к заключению, что несколько дней в ее обществе окажутся для него приятными. Кара наверняка сменит гнев на милость и станет гораздо любезнее в романтичной обстановке. Это срабатывало раньше, с другими женщинами.

Во-вторых, такой значительный вклад станет рекордом, который еще не скоро побьют, если вообще побьют. Хорошая реклама для него и его компании. Впрочем, впредь ему придется держаться подальше от всяческих аукционов, иначе его просто затерроризируют желающие использовать его в качестве приманки для сбора средств.

А вот о Каре-то Уайт не подумал.

- Нет, Брук никогда тебя не уволит, - повторил он, чтобы успокоить скорее себя, чем Кару.

- Боюсь, что именно так она и сделает, - возразила девушка, глядя на Уайта. - Она мечтала о свидании с тобой. А ты взял и сорвал ее планы. И даже не потому, что тебе действительно хотелось поехать со мной в Новый Орлеан. Ты только хотел отыграться на мне за то, что я тебя преследовала. Что ж, ты получил, что хотел. В полной мере. Но знаешь что, все твои усилия оказались напрасны, потому что я с тобой никуда не поеду.

Уайт пододвинулся к ней поближе.

- Нет, дорогая, ты поедешь. Ты сама заключила эту сделку. Я согласился пройтись перед толпой женщин в сиянии софитов. В ответ я должен был получить женщину, с которой поеду отдыхать в выходные. С той, которая меня выиграет. Так что не пытайся сплавить меня Брук. Мы едем завтра в Новый Орлеан.

- А если я откажусь?

- Что бы стало с твоим аукционом, если бы участники отказывались встречаться с выигравшими их женщинами только потому, что те им не нравятся?

- Это совсем другое.

- Почему? Разве только женщины могут менять свое решение? Если уж ты можешь, тогда почему я не могу? - Он хотел, чтобы Кара поехала с ним, черт ее побери! Но она, очевидно, решила сделать это для него непростой задачей. - В любом случае подумай о Розмундском центре. Что с ним станет без поддержки? А что сможет собрать твой аукцион, если его репутация не будет безупречной? А вдруг я подам на вас в суд за невыполнение обязательств?

- На твоем месте после того, что ты сделал, я бы даже не упоминала о законности.

Быстрый переход