Изменить размер шрифта - +

– Не могу взять в толк, почему ты так настаиваешь на этом, – вновь обретая самообладание, усмехнулась Кэти. – Мы же никогда раньше не танцевали. Я и не думала, что ты умеешь двигаться под музыку.
– Ты еще многого обо мне не знаешь, Кэти, но у тебя все впереди. В ближайшие месяцы ты узнаешь меня близко, очень близко, как никого другого. Обещаю, это будет потрясающе, – заключил Джейк, одарив Кэти широкой улыбкой. Потом снова вперил взгляд в убегающую под колеса ленту дороги.
Последнее замечание повергло Кэти в замешательство, и она окончательно замолчала, погрузившись в не слишком приятные раздумья. Его самоуверенность претила ей, и уже хотелось отказаться от «операции» по спасению фирмы. Ситуация как в «Унесенных ветром», но только с точностью до наоборот. Джейк пользуется тем, что она не может допустить краха семейного дела и не в силах видеть своего отца жалким банкротом. Он же все это знает, все понимает…
Элитный клуб на Мэйфэйр оказался совсем небольшим, слабо освещенным, но весьма элегантным. Оброненное в домофон слово открыло им вход в это заведение. Среди танцующих Кэти с огромным изумлением заметила молодого члена королевской фамилии в паре с известной фотомоделью, с которой неоднократно работала прежде.
Человек в строгом костюме принял у Джейка плащ. Перед этим он собирался освободить Кэти от ее мехового жакета, но Джейк опередил его. Сильные пальцы чуть дольше, чем положено, задержались на ее узких плечах, и Кэти пришлось немало потрудиться, чтобы скрыть охватившее ее волнение. Наконец пытка кончилась, появился официант и провел их к столику в уединенном уголке зала.
От взора Кэти не укрылось, что Джейка встречают здесь как завсегдатая: на ходу он раскланивался со знакомыми, расточая улыбки.
– Ты меня удивляешь, Джейк. Ты совсем не похож на человека, посещающего подобные заведения, – прокомментировала Кэти.
– Я редко бываю здесь. Разумеется, я член этого клуба, но за последние несколько лет появляюсь тут лишь второй раз.
Кэти усмехнулась. Хочет ее надуть? Зачем? Она уселась в удобное кресло, услужливо придвинутое вертлявым официантом.
– Большинство людей, находящихся в зале, знакомо мне по деловым связям, – небрежно бросил Джейк, сел в кресло напротив и заказал виски с водой, после чего уставился на нее оценивающим взглядом.
Задумавшаяся девушка не замечала этого взгляда. В последние годы личная жизнь Джейка была для нее закрытой книгой, но она не сомневалась, что женщин у него перебывало немало. Такой человек, как Джейк, не мог хранить верность одной только Монике; наверняка около него крутятся и другие такие «моники», жены его деловых партнеров, ведь ему не занимать опыта наставлять друзьям рога…
Теперь она уже на полном серьезе стала обдумывать его предложение. Если она действительно станет его любовницей, есть шанс, что Джейк достаточно быстро устанет от нее, он явно любит разнообразить свои увлечения. К тому же, по всей вероятности, он предпочитает изощренных любовниц, а она в этом деле совершенно лишена какого либо опыта, что он, конечно, сразу же поймет и отвяжется от нее. Хорошо, если бы все так и случилось.
– Выпьешь шампанского, Кэти?
– Нет, спасибо, не вижу повода для праздника. Лучше закажи для меня содовой. – Кэти покачала головой, но не столько затем, чтобы отказаться от шампанского, сколько для того, чтобы отогнать провокационные мысли.
– Прекрасно. В определенные моменты я предпочитаю трезвых женщин, – усмехнулся Джейк и сделал заказ официанту.
Кэти пропустила прозрачный намек мимо ушей и стала разглядывать помещение, только бы не встречаться глазами с Джейком. В дальнем конце зала на небольшой эстраде трое музыкантов негромко наигрывали приятную мелодию в классическом джазовом стиле. Музыка успокаивающе действовала на нервы и создавала уютную атмосферу.
Быстрый переход