Книги Поэзия Марина Цветаева Несбывшаяся поэма

Книга Несбывшаяся поэма читать онлайн

Несбывшаяся поэма
Автор: Марина Цветаева
Жанр: Поэзия
Язык оригинала: русский
Возрастное ограничение: 12+
Дата написания: 1926 год
Изменить размер шрифта - +

Марина Цветаева. Несбывшаяся поэма

 

Будущее – неуживчиво!

 

Где мотор, везущий – в бывшее?

 

В склад, не рвущихся из неводов

 

Правд – заведомо-заведомых.

 

В дом, где выстроившись в ряд,

 

Вещи, наконец, стоят.

 

 

 

Ни секунды! Гоним и гоним!

 

А покой – знаешь каков?

 

В этом доме – кресла как кони!

 

Только б сбрасывать седоков!

 

 

 

А седок – знаешь при чем?

 

Локотник, сбросивши локоть —

 

Сам на нас – острым локтем!

 

 

 

Не сойдешь – сброшу и тресну:

 

Седоку конь не кунак.

 

Вот о чем думает кресло,

 

Напружив львиный кулак.

 

 

 

Брали – дном, брали – нажимом —

 

Деды, вы ж – вес не таков!

 

Вот о чем стонут пружины —

 

Под нулем золотников

 

 

 

Наших... Скрип: Наша неделя!

 

...Треск:

 

В наши дни – много тяжеле

 

Усидеть, чем устоять.

 

 

 

Мебелям – новое солнце

 

Занялось! Век не таков!

 

Не пора ль волосом конским

 

Пробивать кожу и штоф?

 

 

 

Штоф – истлел, кожа – истлела,

 

Волос – жив, кончен нажим!

 

(Конь и трон – знамое дело:

 

Не на нем – значит под ним!)

 

 

 

Кто из вас, деды и дяди,

 

В оны дни, в кресла садясь,

 

Страшный сон видел о стаде

 

Кресел, рвущихся из-под нас,

 

 

 

Внуков?

 

Штоф, думали, кожа?

 

Что бы ни– думали зря!

 

Наши вещи стали похожи

 

На солдат в дни Октября!

 

 

 

Неисправимейшая из трещин!

 

После России не верю в вещи:

 

Помню, голову заваля,

 

Догоравшие мебеля —

 

 

 

Эту – прорву и эту – уйму!

 

После России не верю в дюймы.

 

Взмахом в пещь —

 

Развеществлялась вещь.

 

 

 

Не защищенная прежним лаком,

 

Каждая вещь становилась знаком

 

слов.

 

Первый пожар – чехлов.

 

 

 

Не уплотненная в прежнем, кислом,

 

Каждая вещь становилась смыслом.

 

Каждый брусок ларя

 

Дубом шумел горя —

 

 

 

И соловьи заливались в ветках!

 

После России не верю в предков.

 

В час, как корабль дал крен —

 

Что ж не сошли со стен,

 

 

 

Рушащихся? Половицей треснув,

 

Не прошагали, не сели в кресла,

 

Взглядом: мое! не тронь!

 

Заледеня огонь.

 

 

 

Не вещи горели,

 

А старые дни.

 

Страна, где всё ели,

 

Страна, где всё жгли.

 

 

 

Хмелекудрый столяр и резчик!

 

Славно – ладил, а лучше – жег!

 

По тому, как сгорали вещи,

 

Было ясно: сгорали – в срок!

 

 

 

Сделки не было: жгущий – жгомый —

 

Ставка очная: нас – и нар.

 

Кирпичом своего же дома

 

Человек упадал в пожар.

 

 

 

Те, что швыряли в печь —

 

Те говорили: жечь!

 

Вещь, раскалясь как медь,

 

Знала одно: гореть!

 

 

 

Что не алмаз на огне – то шлак.

 

После России не верю в лак.

 

Не нафталин в узелке, а соль:

 

После России не верю в моль:

 

 

 

Вся сгорела! Пожар – малиной

 

Лил – и Ладогой разлился!

 

Был в России пожар – молиный:

 

Моль горела. Сгорела – вся.

 

 

* * *

 

Тоска называлась: ТАМ.

 

Мы ехали по верхам

 

Чужим: не грешу: Бог жив,

 

Чужой! по верхам чужих

 

 

 

Деревьев, с остатком зим

 

Чужих. По верхам – чужим.

 

 

 

Кто – мы? Потонул в медведях

 

Тот край, потонул в полозьях.

 

Кто – мы? Не из тех, что ездят —

 

Вот – мы! а из тех, что возят:

 

 

 

Возницы. В раненьях жгучих

 

В грязь вбитые за везучесть.

 

 

 

Везло! Через Дон – так голым

 

Льдом! Брат – так всегда патроном

 

Последним. Привар – несолон,

 

Хлеб – вышел. Уж так везло нам!

 

 

 

Всю Русь в наведенных дулах

 

Несли на плечах сутулых.

 

 

 

Не вывезли! Пешим дралом —

 

В ночь – выхаркнуты народом!

 

Кто – мы? Да по всем вокзалам...

 

Кто – мы? Да по всем заводам...

 

 

 

По всем гнойникам гаремным, —

 

Мы, вставшие за деревню,

 

За дерево...

 

 

 

С шестерней как с бабой сладившие,

 

Это мы – белоподкладочники?

 

С Моховой князья, да с Бронной-то,

 

Мы-то – золотопогонники?

 

 

 

Гробокопы, клополовы —

 

Подошло! подошло!

 

Это мы пустили слово:

 

– Хорошо! хорошо!

 

 

 

Судомои, крысотравы,

 

Дом – верша, гром – глуша,

 

Это мы пустили славу:

 

– Хороша! Хороша —

 

Русь.

 

 

 

Маляры-то в поднебесьице —

 

Это мы-то – с жиру бесимся?

 

Баррикады в Пятом строили —

 

Мы, ребятами.

 

– История.

 

 

 

Баррикады, а нынче – троны,

 

Но всё тот же мозольный лоск!

 

И сейчас уже Шарантоны

 

Не вмещают российских тоск.

 

 

 

Мрем от них. Под шинелью рваной —

 

Мрем, наган наставляя в бред.

 

Перестраивайте Бедламы!

 

Все малы – для российских бед!

 

 

 

Бредит шпорой костыль. – Острите! —

 

Пулеметом – пустой обшлаг.

 

В сердце, явственном после вскрытья,

 

Ледяного похода знак.

 

 

 

Всеми пытками не исторгли!

 

И да будет известно – там:

 

Доктора узнают нас в морге

 

По не в меру большим сердцам!

 

 

* * *

 

У весны – ни зерна, ни солоду,

 

Ни ржаных, ни иных кулей.

 

Добровольчество тоже голое:

 

Что, весна или мы – голей?

 

 

 

У весны – запрягать, так лешего! —

 

Ничего кроме места ввысь!

 

Добровольчество тоже пешее:

 

Что, весна или мы – дрались?

 

 

 

Возвращаться в весну – что в Армию

 

Возвращаться, в лесок – что в полк.

 

Доброй воли весна ударная,

 

Это ты пулеметный щелк

 

 

 

По кустам завела, по отмелям...

 

Ну, а вздрогнет в ночи малыш —

 

Соловьями как пулеметами

 

Это ты по ...... палишь.

 

 

 

Возвращаться в весну – что в Армию

 

Возвращаться: здорово, взвод!

 

Доброй воли весна ударная

 

Возвращается каждый год.

 

 

 

Добровольцы единой Армии

 

Мы: дроздовец, вандеец, грек —

 

Доброй воли весна ударная

 

Возвращается каждый век!

 

 

 

Но первый магнит —

 

До жильного мленья! —

 

Березки: на них

 

Нашивки ранений.

 

 

 

Березовый крап:

 

Смоль с мелом, в две краски —

 

Не роща, а штаб

 

Наш в Новочеркасске.

 

 

 

Черным по белу – нету яркости!

 

Белым по черну – ярче слез!

 

Громкий голос: Здорово, марковцы!

 

(Всего-навсего ряд берез...)

 

 

 

Апрель – май 1926

Отзывы о книге Несбывшаяся поэма (0)
Ещё интересные книги автора