Настоящее название их - дэрги. Там даже приводится
несколько заклинаний на языке дэргов - я их переписал, - это, похоже,
действительно какой-то древний язык. В общем, эти логры-дэрги какое-то
время повелевали обычными людьми, причем творили настоящие чудеса. Во всех
легендах об Артуре сказано, что он смог вытащить впаянный в камень меч
одной рукой...
- Ну мало ли чего, чердынь-калуга, рассказывают! - пожал плечами
реалист Степа.
- Йе, конечно! Но что интересно - я рассказывал об этих дэргах шефу -
мсье Роберу, и тот показал мне выписку из одной византийской рукописи, где
говорилось о том же, только дэрги там назывались "дарами". Значит, эту
легенду знали и в Византии!
- Дары! - что-то знакомое промелькнуло в памяти. Степа где-то уже это
слышал, правда не обратив тогда особого внимания. Валюженич продолжал с
увлечением рассказывать о том, насколько его находка позволит изменить всю
историю складывания легенд артуровского цикла, но Косухин не слушал:
"Вспоминай, - приказал он себе. - Дэрги - необычные люди, вернее,
совсем не люди. Они способны творить чудеса... Да! Они способны творить
чудеса, разгонять оборотней, у них есть какие-то амулеты, и о них написал
статью один ссыльный учитель!"
- Родион Геннадиевич! Ну конечно!
Тэд удивленно умолк, а Степа медленно, чтобы не сбиться, стал
пересказывать все, что сумел вспомнить: об учителе-дхаре из таежного села,
в поселке Якша на Урале, где живут потомки дхаров и молятся возле
какого-то Дхори Арха, о Перстне Духов, которых Родион Геннадиевич называл
"вагры"...
Валюженич слушал с открытым ртом, затем судорожными движениями
выхватил блокнот и начал набрасывать понятные лишь ему стенографические
значки. Наконец он перевел дух:
- Стив! Что ж ты молчал! Это же!.. Это же...
- Да откуда мне было знать, что это, чердынь-калуга, тебе интересно?
- вполне резонно возразил Степа. - Ну, легенды... Ты же сам говоришь, что
эти дэрги пришли с востока.
Он как раз к месту вспомнил, что Родион Геннадьевич что-то говорил о
своей статье, которая была издана в... И тут память наконец отказала.
Косухин лишь сообщил, что статья напечатана в каком-то журнале, имевшем
отношение к Академии Наук.
- Оу, так это наверно "Известия Императорской Академии Наук"! - Тэд
сделал пометку в блокноте. - У нас в библиотеке есть все комплекты,
пересмотрю за час! Хорошо, что я научился немного читать по-русски! Ну,
Стив!
Косухин, впрочем, не числил за собой особых заслуг. Дары-дэрги -
пользы и особого толку в этих сказках он не видел. К тому же, покуда
ничего не было сказано о кирках, о чем он не преминул намекнуть Тэду. Тот
вздохнул:
- Оу, Стив, ты заставляешь меня признаваться в покушении на закон. |