Изменить размер шрифта - +

Когда он поднялся из-за стола, его качало, поэтому ему пришлось уцепиться за край столешницы, чтобы не упасть. Роб положил его руку себе на плечо, и Джаред привалился к Робу.

— Давай доставим тебя в твою комнату, — сказал Роб.

Джаред позволил Робу перекинуть свою руку через его шею, и провести его по обеденному залу, через коридор и вверх по лестнице, по коридору к комнате Джареда. Джаред почти висел на своем отце, спотыкаясь по дороге: раз, второй, третий, и каждый раз был быстро подхвачен своим отцом.

Поэтому, когда дверь закрылась за ними, и Роб потащил его в сторону кровати, Джареду не составило труда вцепиться одной рукой в рубашку Роба, и другой, как можно сильнее, врезать ему в лицо.

Роб вскрикнул, вернее, издал возглас, как бы в знак протеста действиям сына, а Джаред свободной рукой схватил позолоченную веревку от шторы, которую он прятал под своей подушкой и накинул ее на шею Роба.

У него было всего лишь мгновение, чтобы перекинуть веревку и затянуть ее на шее Роба. Тот вцепился в Джареда, его руки оставались сильными, даже когда лицо налилось синевой, и Джаред уперся в него коленом, одновременно с этим ударяя Роба об сияющее изголовье кровати, сделанное из древесины орешника.

Когда Джаред впервые увидел эту причудливую кровать, то счел ее нелепой. Но сейчас он изменил свое мнение.

Он пригвоздил Роба к кровати, и все, что ему оставалось делать, — это стягивать веревку все туже и туже. Глаза Роба вылезли из орбит и налились кровью. В его взгляде читалось замешательство.

— Вот интересно, и почему это твоя магия не работает сейчас? — ухмыляясь, спросил Джаред сверху. — Возможно, я наклонился к тебе и прокомментировал красоту девчонки лишь для того, чтобы поменяться с тобой бокалом. Такие проблемы возникают, когда сидишь рядом с кем-то, чья еда накачана наркотой. Да, папочка, у меня тоже нет магии, но это и не важно. Я рад убить тебя по старинке.

Роб закашлялся, его лицо уже приобрело фиолетовый цвет. Джаред переживал, вдруг он дрогнет или почувствует сожаление, но вместо этого он испытал необузданное возбуждение. Может быть, он и не выберется из этого дома, но и Роб будет мертв, и она будет спасена, весь город будет спасен. И это будет его рук дело.

Вдруг перед его глазами возникла чернота. Он попытался удержать веревку, но та, словно вода, просочилась сквозь его пальцы, и волна тьмы с новой силой нахлынула на него.

Совершенно не представляя, как он сюда попал, Джаред неожиданно обнаружил, что сидит на полу. Его тошнило, он хватал ртом воздух, и все плыло перед глазами.

Роб стоял над ним.

— Отличная попытка, Джаред, — сказал он, когда чернота приблизилась. Джаред с холодным удовлетворением отметил болезненный хрип в голосе Роба. — Но я не настолько тебе доверяю, чтобы оставаться с тобой наедине. Какая жалость. Для тебя. Боюсь, сынок, тебе придется сейчас несладко. Ты должен выучить урок.

Тьма поглотила Джареда.

Когда он очнулся, то снова оказался в тайнике, за высокими стенами вокруг, в кромешной тьме. Ему никогда вновь отсюда не выбраться, он проиграл.

Вместо того, чтобы плакать или кричать, он сосредоточился на сморщенном теле Эдмунда Прескотта, его белой, поникшей голове и сером профиле.

— Эй, приятель, — прохрипел Джаред, — соскучился по мне?

Звук собственного голоса напугал его. Он отвернулся от Эдмунда, прислонив лицо к холодной, каменной поверхности своей могилы. Это не важно, подумал он, зажмуривая глаза и прижимаясь кожей к стене так сильно, что почувствовал, как его собственный череп терся о камень.

Теперь уже ничто не имело значения, все очень скоро закончится. Ему осталось здесь недолго. Роб довольно скоро устанет пытаться перетащить его на свою сторону, а все остальные, вне Ауримера, должно быть, уже считают его мертвым.

Быстрый переход