Изменить размер шрифта - +

Он лег в постель и выключил лампу. В темноте перед глазами у него появился образ Аманды: распущенные волосы, шелковый халат. Он разозлился и повернулся на другой бок, пытаясь заснуть. Он не хочет связываться с этой бестией.

Она — ходячая неприятность.

Она — дочь Дэна.

Сон так и не приходил.

Ужасно хотелось выпить.

 

Джек проснулся рано. Точнее, он так и не заснул, Но это было не важно. Он привык, что у него бессонница, когда он трезв. Джек побрился, умылся, оделся и поднялся на палубу встретить рассвет. Океан был спокоен, день ожидался тихий и ясный. Завтрак начинался в восемь, и он направился за Амандой и Эйлин, С Амандой они столкнулись в коридоре.

— Я постучала в вашу каюту, но никто не ответил, и я подумала, что вы уже наверху.

— Как себя чувствует мисс Хаммонд? — спросил он, сожалея, что она к ним не присоединилась. Это удивило его.

— Ей немного лучше, но сомневаюсь, что она сегодня сможет выйти.

Они пришли в столовую и позавтракали в полном молчании. Сидя за чаем, Аманда заметила пару, которая, войдя, заняла места за дальним концом стола. Женщина, казалось, хотела скрыть одну сторону своего лица.

Возможно, именно она кричала прошлой ночью.

Джек заметил интерес Аманды и понадеялся, что она не будет вмешиваться. У женщины на руке было обручальное кольцо, так что даже если ее и избили, никто ничего не может сделать. Она принадлежит мужу, и тот по закону может вести себя как угодно.

После завтрака Джек предложил подняться на палубу. Аманда согласилась, но немного замешкалась, чтобы рассмотреть лицо женщины, и ужаснулась, увидев синяки и царапины. Джек шагал по коридору, не подозревая, что Аманда не следует за ним. Она подождала, пока мужчина отойдет на минутку, и подошла к женщине, желая предложить помощь.

— Мадам, — сказала Аманда мягко. Она не удивилась, когда та в испуге подскочила.

— Что вам надо? — Ее голос звучал резко.

— Меня зовут Аманда. Кажется, я живу в соседней с вами каюте. Я слышала, как вы кричали прошлой ночью.

— Не понимаю, о чем вы, — ответила та.

— Если муж вас бьет, вы не должны мириться с этим.

— Уходите… Это не ваше дело. — Она была в панике.

— Вы можете оставить его. Спасайте себя. Если хотите, я помогу.

— Кто вы? — раздался грубый мужской голос. — И какого черта разговариваете с моей женой?

Аманда вздрогнула и взглянула на мужчину, которого она тут же возненавидела.

— Я пыталась ей помочь, — заявила она с чувством морального превосходства.

— Моей жене не нужна ваша помощь. С Бекки все в порядке. Почему бы вам не замолчать и не заняться своими делами?

Мужчина был невысокий и крепкий, а в глазах светилась жестокость, которая объяснила Аманде все.

— Я уверена, ей нужна моя помощь, — ответила Аманда.

— Нет, не нужна. Мика, я ей ничего не сказала.

Она просто подошла и заговорила, будто мы знакомы. Я сказала, что не хочу иметь с ней ничего общего, но она не уходит, не хочет оставить меня в покое.

Взгляд Мики становился все злее. Он схватил жену за руку и оттащил от Аманды.

— Пойдем в каюту.

— Подождите, Бекки! — Аманда почувствовала себя беспомощной и рассердилась, что женщина так быстро сдалась. — Не ходите с ним! Жизнь может быть лучше!

— А что вы знаете о моей жизни! — воскликнула Бекки. — Оставьте меня! Вы ничего обо мне не знаете.

Мне не нужна ваша помощь. Не нужна!

Аманда схватила ее за руку, пытаясь задержать.

Быстрый переход