Открылась дверь ее квартиры, и вошел сам Дэви.
— Здравствуйте, Лорел.
— Называй меня мамой.
— Это будет неправильно. Э-э, не надо меня целовать.
— Я имею на это право. Разве я не отношусь к тебе, как мать?
— В последнее время — да. Иногда я спрашиваю себя, почему.
— Потому что я и есть твоя мать. Руку даю на отсечение!
— А может, голову?
Она вскрикнула «Ах!», словно он нанес ей удар кулаком.
— Нехорошо так говорить. Я не имею никакого отношения к убийству твоего отца.
— Но вы знаете, кто убил его на самом деле.
— Я же сказала тебе вчера вечером, что это был молодой человек, бородатый битник.
— В те годы битников еще не было, — с упрямым недоверием возразил ей Дэви.
— Называй его, как хочешь, но он был именно такой.
— А кто это был?
Поколебавшись, она ответила:
— Я не знаю.
— Тогда почему вы покрывали его?
— Я не покрывала.
— Неправда. Вы заявили Флейшеру и на допросах, что погибший — не мой отец. А мне сказали, что отец. Либо вы лгали им тогда, либо лжете мне сейчас. Так когда же и кому именно?
Лорел сказала тихим голосом:
— Не надо со мной так, Дэви. Я не лгала ни тогда, ни теперь. Человек, которого задавило поездом...
Миссис Марбург застонала так громко, что я не расслышал конца фразы. Она начала говорить, и я выключил магнитофон.
— Мне что, так и придется сидеть здесь всю ночь и слушать эту сентиментальную тягомотину?
— Это — семейные записи, — возразил я, — они полны трогательной ностальгии по прошлому. Ваш внук и его мать мирно беседуют о том, что случилось с вашим сыном. Разве вы не хотите узнать, что с ним случилось?
— Чепуха! У меня только один сын.
Она повернулась к Хэккету, сидящему в углу, и оскалила зубы, что, вероятно, должно было означать материнскую улыбку. Он неловко заерзал при виде такого проявления материнских чувств. Потом опять заговорил, тщательно подбирая слова:
— Нет смысла притворяться, мать. О Джаспере он легко может узнать. Думаю, что уже узнал. Я также думаю, что мне пора во всем чистосердечно признаться.
— Не будь дураком!
— Чистосердечно признаться в чем? — уточнил я.
— В том, что я убил своего брата по матери Джаспера Блевинса. Если вы дадите мне возможность объяснить случившееся тогда, то вы, по-моему, будете смотреть на это дело иначе. Разумеется, ни один суд присяжных не признает меня виновным.
— Не будь таким самоуверенным, — сказала ему мать. — Я тебе говорю, что ты совершаешь крупную ошибку, если доверяешь этому сукиному сыну.
— Мне приходится кому-то доверять, — ответил он ей. — А этот человек спас мне жизнь. Кстати, я не согласен с тобой, что нам следует отменить оплату его чека. Эти деньги он заработал.
Я прервал его:
— Вы собирались рассказать мне, как вы убили Джаспера.
Он набрал полную грудь воздуха.
— Позвольте начать с того, почему я его убил. Джаспер застрелил моего отца. Я был очень близок с отцом, хотя и не видел его много лет. Я жил в Лондоне, изучал экономику, чтобы со временем взять управление всем нашим бизнесом в свои руки. Но отец был в расцвете лет, и я думал, что ему еще жить да жить. Когда я получил известие о его убийстве, я стал готов на все. Я еще был очень молод, двадцать с небольшим. Прилетев домой, я окончательно решил разыскать убийцу.
Хэккет говорил, как по написанному, и поэтому в правдивость и искренность его слов было трудно поверить. |