Изменить размер шрифта - +

— Я… — Блисс снова рассмеялся. — О, нет! Не родилась еще та женщина, которая свела бы меня с ума…

И он пошел по направлению к двери.

— Что вы собираетесь делать? — спросил Аллан, и в его голосе послышалась тревога.

— То, что надлежало бы делать вам!

 

 

— Удивительно, почему же инспектор Блисс пренебрегает служебными правилами, — обратился он к Аллану после ухода Блисса, — никто не имеет права брать оружие просто так!

— В Блиссе много удивительного, — задумчиво промолвил Аллан.

Доктор Ломонд подошел к двери кабинета инспектора, куда отнесли Мейстера, и заглянул туда. Адвокат уже приходил в себя.

Когда доктор вернулся, вошел полицейский и что-то прошептал на ухо инспектору.

— Меня желает видеть дама? — с удивлением спросил Аллан.

— Это Кора Мильтон, — тотчас же заметил доктор, как бы интуитивно угадав имя посетительницы.

В этот момент вошла Кора, нарядная как всегда. Брови ее были сердито сдвинуты: видно было что она чем-то недовольна, но старается придать лицу равнодушное выражение.

— Вероятно, у вас очень короткая память, доктор, — проговорила она, бросив на него недовольный взгляд.

Аллану всегда казалось, что доктор слишком увлекается молодой женщиной.

— В чем же дело? — спросил доктор, взяв протянутую руку красавицы.

— Женщина не должна ждать мужчину более часа, — довольно ядовито заметила она.

— Простите, — воскликнул доктор. — Ведь я совершенно забыл, что пригласил вас отобедать! Меня вызвали сюда, и я запамятовал… Ради Бога, простите меня!

— Но я ведь умираю с голоду, — продолжала молодая женщина недовольным голосом. — Я ничего не ела с утра…

— Бедная!.. Как мне вас жаль! Быть может, вы могли бы пообедать в одиночестве?

— Я предпочитаю обедать в вашем обществе.

— Не думаю, чтобы это было очень безопасно.

— Неужели вы предполагаете, что я могла бы отравить вас.

— Как знать!.. Быть может, вы отравили бы мою душу…

Аллан слушал этот разговор и недоумевал, какова была цель Ломонда и почему он дружил с Корой.

— Надеюсь, что вы сжалитесь над бедной женщиной и поведете ее обедать, — умоляющим голосом сказала Кора.

Аллану казалось, что она делает отчаянное усилие… С какой целью?.. Он не мог ответить на этот вопрос.

— Я очень хотел, но… — начал доктор.

— Послушайте же, флегматичный шотландец: вам не нужно будет платить за обед, — не унималась молодая женщина.

Доктор рассмеялся.

— Конечно, это очень привлекательно, — заметил он, — но у меня есть спешная работа…

Улыбка исчезла с ее лица, и глаза гневно сверкнули.

— Работа… — Она горько рассмеялась и направилась к двери. — Я не знаю, что это за работа… Вы стараетесь поймать Артура Мильтона!.. Вот ваша работа, вот на что направлены все ваши усилия…

— Куда же вы теперь идете, дорогая Кора? — спросил ее доктор тревожным голосом.

Она бросила на него гневный взгляд:

— Я думаю, что для обеда уже слишком поздно, — ответила она, — но я надеюсь, что один из моих друзей угостит меня ужином и сыграет на рояле мои любимые вещи…

Доктор вышел за ней и долго смотрел ей вслед.

— Это звучало даже какой-то угрозой по отношению ко мне, — заметил он Аллану.

Быстрый переход